< Salmos 136 >

1 Alaben al Señor, porque él es bueno; porque su misericordia es inmutable para siempre.
Дя́куйте Господу, — добрий бо Він, бо навіки Його милосе́рдя!
2 Alaben al Dios de dioses, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Дя́куйте Богу богі́в, бо навіки Його милосердя!
3 Alaben al Señor de señores, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Дя́куйте Влади́ці влади́к, бо навіки Його милосердя!
4 Al que solo hace grandes maravillas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Тому, хто чу́да великі Єди́ний вчиня́є, бо навіки Його милосердя!
5 Al que con la sabiduría hizo los cielos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Хто розумом небо вчинив, бо навіки Його милосердя!
6 Al que extendió la tierra sobre las aguas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Хто землю простя́г над водою, бо навіки Його милосердя!
7 Al que hizo grandes luces; porque su misericordia es inmutable para siempre.
Хто світи́ла великі вчинив, бо навіки Його милосердя!
8 El sol gobierna de día; porque su misericordia es inmutable para siempre.
сонце, щоб вдень панува́ло воно, бо навіки Його милосердя!
9 La luna y las estrellas gobiernan de noche, porque su misericordia es inmutable para siempre.
місяця й зорі, щоб вони панува́ли вночі, бо навіки Його милосердя!
10 Al que sacrifica las primicias de Egipto; porque la misericordia de Dios es inmutable para siempre.
Хто Єгипет побив був у їхніх перворі́дних, бо навіки Його милосердя!
11 Y sacó a Israel de en medio de ellos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
і Ізраїля вивів з-між них, бо навіки Його милосердя!
12 Con mano fuerte y brazo extendido; porque su misericordia es inmutable para siempre.
рукою міцно́ю й раме́ном простя́гненим, бо навіки Його милосердя!
13 Al que hizo un camino por el Mar Rojo, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Хто море Червоне розтя́в на части́ни, бо навіки Його милосердя!
14 Y pasa Israel por él, porque su misericordia es inmutable para siempre.
і серед нього Ізраїля перепрова́див, бо навіки Його милосердя!
15 Faraón y su ejército fueron derribados en el Mar Rojo, porque su misericordia es inmutable para siempre.
і фараона та ві́йсько його вкинув у море Червоне, бо навіки Його милосердя!
16 Al que llevó a su pueblo por el desierto, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Хто провадив наро́д Свій в пустині, бо навіки Його милосердя!
17 Al que venció a los grandes reyes, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Хто великих царів повбива́в, бо навіки Його милосердя!
18 Y mata a reyes nobles, porque su misericordia es inmutable para siempre.
і поту́жних царів переби́в, бо навіки Його милосердя!
19 Sehón, rey de los amorreos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Сиго́на, царя аморе́ян, бо навіки Його милосердя!
20 Y Og, rey de Basán, porque su misericordia es inmutable para siempre.
і О́ґа, Баша́ну царя, бо навіки Його милосердя!
21 Y dieron su tierra a su pueblo por heredad, porque su misericordia es inmutable para siempre.
і Хто землю їхню дав на спа́дщину, бо навіки Його милосердя!
22 A herencia de su siervo Israel, porque su misericordia es inmutable para siempre.
на спа́док Ізра́їлеві, Своєму рабові, бо навіки Його милосердя!
23 Que nos tenía en mente cuando estábamos en problemas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Хто про нас пам'ята́в у пони́женні нашім, бо навіки Його милосердя!
24 Y nos rescató de las manos de nuestros enemigos: porque su misericordia es inmutable para siempre.
і від ворогів наших ви́зволив нас, бо навіки Його милосердя!
25 Que da alimento a todo ser viviente; porque su misericordia es inmutable para siempre.
Хто кожному тілові хліба дає, бо навіки Його милосердя!
26 Alaben al Dios del cielo, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Дя́куйте Богу небесному, бо навіки Його милосердя!

< Salmos 136 >