< Salmos 136 >
1 Alaben al Señor, porque él es bueno; porque su misericordia es inmutable para siempre.
Аллилуия. Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
2 Alaben al Dios de dioses, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Славьте Бога богов, ибо вовек милость Его.
3 Alaben al Señor de señores, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Славьте Господа господствующих, ибо вовек милость Его;
4 Al que solo hace grandes maravillas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Того, Который один творит чудеса великие, ибо вовек милость Его;
5 Al que con la sabiduría hizo los cielos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Который сотворил небеса премудро, ибо вовек милость Его;
6 Al que extendió la tierra sobre las aguas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
утвердил землю на водах, ибо вовек милость Его;
7 Al que hizo grandes luces; porque su misericordia es inmutable para siempre.
сотворил светила великие, ибо вовек милость Его;
8 El sol gobierna de día; porque su misericordia es inmutable para siempre.
солнце - для управления днем, ибо вовек милость Его;
9 La luna y las estrellas gobiernan de noche, porque su misericordia es inmutable para siempre.
луну и звезды - для управления ночью, ибо вовек милость Его;
10 Al que sacrifica las primicias de Egipto; porque la misericordia de Dios es inmutable para siempre.
поразил Египет в первенцах его, ибо вовек милость Его;
11 Y sacó a Israel de en medio de ellos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
и вывел Израиля из среды его, ибо вовек милость Его;
12 Con mano fuerte y brazo extendido; porque su misericordia es inmutable para siempre.
рукою крепкою и мышцею простертою, ибо вовек милость Его;
13 Al que hizo un camino por el Mar Rojo, porque su misericordia es inmutable para siempre.
разделил Чермное море, ибо вовек милость Его;
14 Y pasa Israel por él, porque su misericordia es inmutable para siempre.
и провел Израиля посреди его, ибо вовек милость Его;
15 Faraón y su ejército fueron derribados en el Mar Rojo, porque su misericordia es inmutable para siempre.
и низверг фараона и войско его в море Чермное, ибо вовек милость Его;
16 Al que llevó a su pueblo por el desierto, porque su misericordia es inmutable para siempre.
провел народ Свой чрез пустыню, ибо вовек милость Его;
17 Al que venció a los grandes reyes, porque su misericordia es inmutable para siempre.
поразил царей великих, ибо вовек милость Его;
18 Y mata a reyes nobles, porque su misericordia es inmutable para siempre.
и убил царей сильных, ибо вовек милость Его;
19 Sehón, rey de los amorreos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Сигона, царя Аморрейского, ибо вовек милость Его;
20 Y Og, rey de Basán, porque su misericordia es inmutable para siempre.
и Ога, царя Васанского, ибо вовек милость Его;
21 Y dieron su tierra a su pueblo por heredad, porque su misericordia es inmutable para siempre.
и отдал землю их в наследие, ибо вовек милость Его;
22 A herencia de su siervo Israel, porque su misericordia es inmutable para siempre.
в наследие Израилю, рабу Своему, ибо вовек милость Его;
23 Que nos tenía en mente cuando estábamos en problemas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
вспомнил нас в унижении нашем, ибо вовек милость Его;
24 Y nos rescató de las manos de nuestros enemigos: porque su misericordia es inmutable para siempre.
и избавил нас от врагов наших, ибо вовек милость Его;
25 Que da alimento a todo ser viviente; porque su misericordia es inmutable para siempre.
дает пищу всякой плоти, ибо вовек милость Его.
26 Alaben al Dios del cielo, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Славьте Бога небес, ибо вовек милость Его.