< Salmos 136 >

1 Alaben al Señor, porque él es bueno; porque su misericordia es inmutable para siempre.
Andriaño t’Iehovà amy te Ie ro soa; nainai’e ty fiferenaiña’e.
2 Alaben al Dios de dioses, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Andriaño t’i Andrianañaharen- droandriañe. Nainai’e ty fiferenaiña’e.
3 Alaben al Señor de señores, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Andriaño ty Talèn-talè: Nainai’e ty fiferenaiña’e.
4 Al que solo hace grandes maravillas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Ama’e, toe ie avao ro mitolon- draha ra’elahy tsitantane, Nainai’e ty fiferenaiña’e.
5 Al que con la sabiduría hizo los cielos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Ie nanao i likerañey amy hilala’eiy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
6 Al que extendió la tierra sobre las aguas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Ie namelatse ty tane toy ambone’ i riakeiy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
7 Al que hizo grandes luces; porque su misericordia es inmutable para siempre.
Ie namboatse o hazavàñe jabajabao, nainai’e ty fiferenaiña’e,
8 El sol gobierna de día; porque su misericordia es inmutable para siempre.
i àndroy hamehe te antoandroo, nainai’e ty fiferenaiña’e,
9 La luna y las estrellas gobiernan de noche, porque su misericordia es inmutable para siempre.
i volañey naho o vasiañeo hifelek’ an-kàleñe; nainai’e ty fiferenaiña’e.
10 Al que sacrifica las primicias de Egipto; porque la misericordia de Dios es inmutable para siempre.
Ie nanjamañe o tañoloñoloñan- te Mitsraimeo, nainai’e ty fiferenaiña’e.
11 Y sacó a Israel de en medio de ellos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
vaho nañakatse Israele am’ iereo ao, nainai’e ty fiferenaiña’e.
12 Con mano fuerte y brazo extendido; porque su misericordia es inmutable para siempre.
an-dela-pità’e maozatse naho an-tsirañe natora-kitsi’e; nainai’e ty fiferenaiña’e.
13 Al que hizo un camino por el Mar Rojo, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Ie ­nampisalahañe i Riake Menaiy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
14 Y pasa Israel por él, porque su misericordia es inmutable para siempre.
vaho nampisorohe’e mb’añivo’e mb’eo t’Israele, nainai’e ty fiferenaiña’e.
15 Faraón y su ejército fueron derribados en el Mar Rojo, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Fe naopo’e amy Riake Menay t’i Parò naho o lahin-defo’eo; nainai’e ty fiferenaiña’e.
16 Al que llevó a su pueblo por el desierto, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Ie niaolo ondati’eo hiranga i tane babangoañeiy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
17 Al que venció a los grandes reyes, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Ie nandrotsake o mpanjaka fanalolahio, nainai’e ty fiferenaiña’e.
18 Y mata a reyes nobles, porque su misericordia es inmutable para siempre.
naho nanjevoñe o mpanjaka nanan-kasiñeo: nainai’e ty fiferenaiña’e.
19 Sehón, rey de los amorreos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
i Sikone mpanjaka’ o nte Emoreo, nainai’e ty fiferenaiña’e.
20 Y Og, rey de Basán, porque su misericordia es inmutable para siempre.
i Oge mpanjaka’ i Basane, nainai’e ty fiferenaiña’e.
21 Y dieron su tierra a su pueblo por heredad, porque su misericordia es inmutable para siempre.
vaho natolo’e ho lova ty tane’ iareo, nainai’e ty fiferenaiña’e.
22 A herencia de su siervo Israel, porque su misericordia es inmutable para siempre.
ho lova’ Israele mpitoro’ey. nainai’e ty fiferenaiña’e.
23 Que nos tenía en mente cuando estábamos en problemas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Ie nahatiahy antika amo hasotrian-tikañeoy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
24 Y nos rescató de las manos de nuestros enemigos: porque su misericordia es inmutable para siempre.
naho nañaha antika amo rafelahin-tikañeo, nainai’e ty fiferenaiña’e.
25 Que da alimento a todo ser viviente; porque su misericordia es inmutable para siempre.
Ie mamahañe ze hene raha veloñe. nainai’e ty fiferenaiña’e.
26 Alaben al Dios del cielo, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Andriaño t’i Andrianañahare’ i likerañey! Nainai’e ty fiferenaiña’e.

< Salmos 136 >