< Salmos 136 >
1 Alaben al Señor, porque él es bueno; porque su misericordia es inmutable para siempre.
Pateiciet Tam Kungam, jo Viņš ir laipnīgs, un Viņa žēlastība paliek mūžīgi.
2 Alaben al Dios de dioses, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Pateiciet tam dievu Dievam, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi.
3 Alaben al Señor de señores, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Pateiciet tam kungu Kungam, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
4 Al que solo hace grandes maravillas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Tam, kas vien lielus brīnumus dara, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi.
5 Al que con la sabiduría hizo los cielos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Kas debesis ar gudrību radījis, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi.
6 Al que extendió la tierra sobre las aguas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Kas zemi pār ūdeņiem izplatījis, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi.
7 Al que hizo grandes luces; porque su misericordia es inmutable para siempre.
Kas lielus spīdekļus darījis, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
8 El sol gobierna de día; porque su misericordia es inmutable para siempre.
Sauli, lai dienu valda, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
9 La luna y las estrellas gobiernan de noche, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Mēnesi un zvaigznes, lai nakti valda, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi.
10 Al que sacrifica las primicias de Egipto; porque la misericordia de Dios es inmutable para siempre.
Kas ēģiptiešiem viņu pirmdzimtos nokāvis, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
11 Y sacó a Israel de en medio de ellos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Un Israēli no viņu vidus izvedis; jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
12 Con mano fuerte y brazo extendido; porque su misericordia es inmutable para siempre.
Ar stipru roku un izstieptu elkoni, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi.
13 Al que hizo un camino por el Mar Rojo, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Kas Niedras jūru pāršķīris, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
14 Y pasa Israel por él, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Un Israēli caur viņu cauri izvedis, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
15 Faraón y su ejército fueron derribados en el Mar Rojo, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Un Faraonu ar viņa karaspēku iegāzis Niedras jūrā, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
16 Al que llevó a su pueblo por el desierto, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Kas savus ļaudis pa tuksnesi vadījis, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
17 Al que venció a los grandes reyes, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Kas lielus ķēniņus kāvis, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
18 Y mata a reyes nobles, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Un nokāvis varenus ķēniņus, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
19 Sehón, rey de los amorreos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Sihonu, Āmoriešu ķēniņu, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
20 Y Og, rey de Basán, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Un Ogu, Basanas ķēniņu, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
21 Y dieron su tierra a su pueblo por heredad, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Un devis viņu zemi par mantību, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
22 A herencia de su siervo Israel, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Par mantību Israēlim, savam kalpam, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
23 Que nos tenía en mente cuando estábamos en problemas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Kas mūs pieminējis mūsu bēdās, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
24 Y nos rescató de las manos de nuestros enemigos: porque su misericordia es inmutable para siempre.
Un mūs izrāvis no mūsu spaidītājiem, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi;
25 Que da alimento a todo ser viviente; porque su misericordia es inmutable para siempre.
Kas visai miesai dod barību, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi.
26 Alaben al Dios del cielo, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Pateiciet Dievam debesīs, jo Viņa žēlastība paliek mūžīgi.