< Salmos 136 >
1 Alaben al Señor, porque él es bueno; porque su misericordia es inmutable para siempre.
Hodu la-Yahweh ki'-tov ·Give thanks to Adonai for he is good·, and yadah ·extend hands in thankful praise·; ki' li-olam chas'do ·for his loving-kindness endures forever·.
2 Alaben al Dios de dioses, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Yadah ·Extend hands in thankful praise· to the God of deities; for his cheshed ·loving-kindness· endures forever.
3 Alaben al Señor de señores, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Yadah ·Extend hands in thankful praise· to the Lord of lords; for his faithful love endures forever:
4 Al que solo hace grandes maravillas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
To him who alone does great wonders; for his steadfast love endures forever:
5 Al que con la sabiduría hizo los cielos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
To him who by understanding made the heavens; for his loving kindness is everlasting:
6 Al que extendió la tierra sobre las aguas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
To him who spread out the earth above the waters; for his loyal love endures forever:
7 Al que hizo grandes luces; porque su misericordia es inmutable para siempre.
To him who made the great lights; for his mercies are to eternity:
8 El sol gobierna de día; porque su misericordia es inmutable para siempre.
The sun to rule by day; for his gracious love is everlasting;
9 La luna y las estrellas gobiernan de noche, porque su misericordia es inmutable para siempre.
The moon and stars to rule by night; for his mercy continues forever:
10 Al que sacrifica las primicias de Egipto; porque la misericordia de Dios es inmutable para siempre.
To him who struck down the Egyptian [person from Abode of slavery] firstborn; for his grace endures forever;
11 Y sacó a Israel de en medio de ellos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
And brought out Israel [God prevails] from among them; for his loyal devotion endures forever;
12 Con mano fuerte y brazo extendido; porque su misericordia es inmutable para siempre.
With a strong hand, and with an outstretched arm; for his covenant ·binding contract between two or more parties· loyalty endures forever:
13 Al que hizo un camino por el Mar Rojo, porque su misericordia es inmutable para siempre.
To him who divided the Sea of Suf [Reed Sea] apart; ki' li-olam chas'do ·for his loving-kindness endures forever·.
14 Y pasa Israel por él, porque su misericordia es inmutable para siempre.
And made Israel [God prevails] to pass through the middle of it; for his cheshed ·loving-kindness· endures forever.
15 Faraón y su ejército fueron derribados en el Mar Rojo, porque su misericordia es inmutable para siempre.
But overthrew Pharaoh and his army in the Sea of Suf [Reed Sea]; for his faithful love endures forever:
16 Al que llevó a su pueblo por el desierto, porque su misericordia es inmutable para siempre.
To him who led his people through the wilderness; for his steadfast love endures forever:
17 Al que venció a los grandes reyes, porque su misericordia es inmutable para siempre.
To him who struck great kings; for his loving kindness is everlasting:
18 Y mata a reyes nobles, porque su misericordia es inmutable para siempre.
And killed mighty kings; for his loyal love endures forever:
19 Sehón, rey de los amorreos, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Sihon king of the Amorites [Descendants of Talkers]; for his mercies are to eternity:
20 Y Og, rey de Basán, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Og king of Bashan; for his gracious love is everlasting;
21 Y dieron su tierra a su pueblo por heredad, porque su misericordia es inmutable para siempre.
And gave their land as an inheritance; for his mercy continues forever:
22 A herencia de su siervo Israel, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Even a heritage to Israel [God prevails] his servant; for his grace endures forever;
23 Que nos tenía en mente cuando estábamos en problemas, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Who remembered us in our low estate; for his loyal devotion endures forever;
24 Y nos rescató de las manos de nuestros enemigos: porque su misericordia es inmutable para siempre.
And has delivered us from our adversaries; for his loving kindness endures forever:
25 Que da alimento a todo ser viviente; porque su misericordia es inmutable para siempre.
Who gives food to every creature; for his cheshed ·loving-kindness· endures forever.
26 Alaben al Dios del cielo, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Oh yadah ·extend hands in thankful praise· to the God of heaven; ki' li-olam chas'do ·for his loving-kindness endures forever·.