< Salmos 135 >
1 Deja que el Señor sea alabado. Oh siervos del Señor, alaben el nombre del Señor.
Halleluja! Loven HERRENS namn, loven det, i HERRENS tjänare,
2 Tú que estás en la casa del Señor, y en los espacios abiertos de la casa de nuestro Dios,
I som stån i HERRENS hus, i gårdarna till vår Guds hus.
3 Alaben a Jah, porque él es bueno; hagan melodía a su nombre, porque es agradable.
Loven HERREN, ty HERREN är god, lovsjungen hans namn, ty det är ljuvligt.
4 Porque el Señor tomó consigo a Jacob, y a Israel por su propiedad.
Se, HERREN har utvalt Jakob åt sig, Israel till sin egendom.
5 Sé que el Señor es grande, y que nuestro Señor es más grande que todos los demás dioses.
Ty jag vet att HERREN är stor, att vår Herre är förmer än alla gudar.
6 El Señor hizo todo lo que le agradaba, en el cielo, en la tierra, en los mares y en todas las aguas profundas.
HERREN kan göra allt vad han vill, i himmelen och på jorden, i haven och i alla djup;
7 Él hace que las nieblas suban desde los confines de la tierra; él hace llamas de trueno por la lluvia; Él envía los vientos desde sus almacenes.
han som låter regnskyar stiga upp från jordens ända, han som låter ljungeldar komma med regn och för vinden ut ur dess förvaringsrum;
8 El mató las primicias de Egipto, de hombres y de bestias.
han som slog de förstfödda i Egypten, både människor och boskap;
9 Envió señales y maravillas en medio de ti, oh Egipto, sobre Faraón y sobre todos sus siervos.
han som sände tecken och under över dig, Egypten, över Farao och alla hans tjänare;
10 Él venció a las grandes naciones, y mató a los reyes fuertes;
han som slog stora folk och dräpte mäktiga konungar:
11 Sehón, rey de los amorreos, y Og, rey de Basán, y todos los reinos de Canaán;
Sihon, amoréernas konung, och Og, konungen i Basan, med alla Kanaans riken,
12 Y dieron su tierra por heredad, por heredad a Israel su pueblo.
och gav deras land till arvedel, till arvedel åt sitt folk Israel.
13 Oh Señor, tu nombre es eterno; y el recuerdo de ti no tendrá fin.
HERRE, ditt namn varar evinnerligen, HERRE, din åminnelse från släkte till släkte.
14 Porque el Señor juzgará la causa de su pueblo; tiene compasión de sus sirvientes.
Ty HERREN skaffar rätt åt sitt folk, och över sina tjänare förbarmar han sig.
15 Las imágenes de las naciones son plata y oro, obra de manos de hombres.
Hedningarnas avgudar äro silver och guld, verk av människohänder.
16 Tienen bocas, pero ninguna voz; tienen ojos, pero no ven;
De hava mun och tala icke, de hava ögon och se icke,
17 Tienen oídos, pero no oyen; y no hay aliento en sus bocas.
de hava öron och lyssna icke till, och ingen ande är i deras mun.
18 Los que los hacen son como ellos; y también lo es todo el que pone su esperanza en ellos.
De som hava gjort dem skola bliva dem lika, ja, alla som förtrösta på dem.
19 Alaben a Jehová, oh hijos de Israel; alaben á Jehová, oh hijos de Aarón.
I av Israels hus, loven HERREN; I av Arons hus, loven HERREN;
20 Alaben al Señor, hijos de Leví, alaben todos los adoradores del Señor.
I av Levis hus, loven HERREN; I som frukten HERREN, loven HERREN.
21 Bendito sea el Señor desde Sión, el Señor cuya casa está en Jerusalén, sea alabado Jehová.
Lovad vare HERREN från Sion, han som bor i Jerusalem! Halleluja! Se Frukta Gud i Ordförkl.