< Salmos 135 >

1 Deja que el Señor sea alabado. Oh siervos del Señor, alaben el nombre del Señor.
Alleluia. Lodate il nome dell’Eterno. Lodatelo, o servi dell’Eterno,
2 Tú que estás en la casa del Señor, y en los espacios abiertos de la casa de nuestro Dios,
che state nella casa dell’Eterno, nei cortili della casa del nostro Dio.
3 Alaben a Jah, porque él es bueno; hagan melodía a su nombre, porque es agradable.
Lodate l’Eterno, perché l’Eterno è buono; salmeggiate al suo nome, perché è amabile.
4 Porque el Señor tomó consigo a Jacob, y a Israel por su propiedad.
Poiché l’Eterno ha scelto per sé Giacobbe, ha scelto Israele per suo speciale possesso.
5 Sé que el Señor es grande, y que nuestro Señor es más grande que todos los demás dioses.
Sì, io conosco che l’Eterno è grande, e che il nostro Signore è al disopra di tutti gli dèi.
6 El Señor hizo todo lo que le agradaba, en el cielo, en la tierra, en los mares y en todas las aguas profundas.
L’Eterno fa tutto ciò che gli piace, in cielo e in terra, nei mari e in tutti gli abissi.
7 Él hace que las nieblas suban desde los confines de la tierra; él hace llamas de trueno por la lluvia; Él envía los vientos desde sus almacenes.
Egli fa salire i vapori dalle estremità della terra, fa i lampi per la pioggia, fa uscire il vento dai suoi tesori.
8 El mató las primicias de Egipto, de hombres y de bestias.
Egli percosse i primogeniti d’Egitto, così degli uomini come degli animali.
9 Envió señales y maravillas en medio de ti, oh Egipto, sobre Faraón y sobre todos sus siervos.
Mandò segni e prodigi in mezzo a te, o Egitto, su Faraone e su tutti i suoi servitori.
10 Él venció a las grandes naciones, y mató a los reyes fuertes;
Egli percosse grandi nazioni, e uccise re potenti:
11 Sehón, rey de los amorreos, y Og, rey de Basán, y todos los reinos de Canaán;
Sihon, re degli Amorei, e Og, re di Basan, e tutti i regni di Canaan.
12 Y dieron su tierra por heredad, por heredad a Israel su pueblo.
E dette il loro paese in eredità, in eredità a Israele, suo popolo.
13 Oh Señor, tu nombre es eterno; y el recuerdo de ti no tendrá fin.
O Eterno, il tuo nome dura in perpetuo; la memoria di te, o Eterno, dura per ogni età.
14 Porque el Señor juzgará la causa de su pueblo; tiene compasión de sus sirvientes.
Poiché l’Eterno farà giustizia al suo popolo, ed avrà compassione dei suoi servitori.
15 Las imágenes de las naciones son plata y oro, obra de manos de hombres.
Gl’idoli delle nazioni sono argento e oro, opera di mano d’uomo.
16 Tienen bocas, pero ninguna voz; tienen ojos, pero no ven;
Hanno bocca e non parlano; hanno occhi e non vedono;
17 Tienen oídos, pero no oyen; y no hay aliento en sus bocas.
hanno orecchi e non odono, e non hanno fiato alcuno nella loro bocca.
18 Los que los hacen son como ellos; y también lo es todo el que pone su esperanza en ellos.
Simili ad essi siano quelli che li fanno, tutti quelli che in essi confidano.
19 Alaben a Jehová, oh hijos de Israel; alaben á Jehová, oh hijos de Aarón.
Casa d’Israele, benedite l’Eterno! Casa d’Aaronne, benedite l’Eterno!
20 Alaben al Señor, hijos de Leví, alaben todos los adoradores del Señor.
Casa di Levi, benedite l’Eterno! Voi che temete l’Eterno, benedite l’Eterno!
21 Bendito sea el Señor desde Sión, el Señor cuya casa está en Jerusalén, sea alabado Jehová.
Sia benedetto da Sion l’Eterno, che abita in Gerusalemme! Alleluia.

< Salmos 135 >