< Salmos 135 >
1 Deja que el Señor sea alabado. Oh siervos del Señor, alaben el nombre del Señor.
Hallelujah. Praise the name of the Lord. Praise the Lord, you his servants,
2 Tú que estás en la casa del Señor, y en los espacios abiertos de la casa de nuestro Dios,
who stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
3 Alaben a Jah, porque él es bueno; hagan melodía a su nombre, porque es agradable.
Praise the Lord, for the Lord is good: Sing praise to his name it is pleasant.
4 Porque el Señor tomó consigo a Jacob, y a Israel por su propiedad.
The Lord for himself chose Jacob, Israel as his own special treasure.
5 Sé que el Señor es grande, y que nuestro Señor es más grande que todos los demás dioses.
For I know that the Lord is great, that our Lord is above all gods.
6 El Señor hizo todo lo que le agradaba, en el cielo, en la tierra, en los mares y en todas las aguas profundas.
All that he wills he does in the heavens and on the earth, in the seas and in all the abysses.
7 Él hace que las nieblas suban desde los confines de la tierra; él hace llamas de trueno por la lluvia; Él envía los vientos desde sus almacenes.
Clouds he brings up from the ends of the earth, lightnings he makes for the rain, wind he brings out of his storehouses.
8 El mató las primicias de Egipto, de hombres y de bestias.
The firstborn of Egypt he struck, both humans and animals.
9 Envió señales y maravillas en medio de ti, oh Egipto, sobre Faraón y sobre todos sus siervos.
Signs and wonders he sent into your midst, O Egypt, upon Pharaoh and all his servants.
10 Él venció a las grandes naciones, y mató a los reyes fuertes;
Many nations he struck, mighty kings he slew
11 Sehón, rey de los amorreos, y Og, rey de Basán, y todos los reinos de Canaán;
Sihon, king of the Amorites, Og, king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan.
12 Y dieron su tierra por heredad, por heredad a Israel su pueblo.
He gave their land for possession, possession to Israel his people.
13 Oh Señor, tu nombre es eterno; y el recuerdo de ti no tendrá fin.
Your name, O Lord, is forever; your memorial world without end.
14 Porque el Señor juzgará la causa de su pueblo; tiene compasión de sus sirvientes.
For the Lord secures right for his people, and takes pity upon his servants.
15 Las imágenes de las naciones son plata y oro, obra de manos de hombres.
The idols of heathen are silver made by human hands.
16 Tienen bocas, pero ninguna voz; tienen ojos, pero no ven;
They have mouths, but cannot speak: they have eyes, but cannot see.
17 Tienen oídos, pero no oyen; y no hay aliento en sus bocas.
They have ears, but cannot hear: there is no breath in their mouths.
18 Los que los hacen son como ellos; y también lo es todo el que pone su esperanza en ellos.
Their makers become like them, so do all who trust in them.
19 Alaben a Jehová, oh hijos de Israel; alaben á Jehová, oh hijos de Aarón.
House of Israel, praise the Lord: house of Araon, praise the Lord.
20 Alaben al Señor, hijos de Leví, alaben todos los adoradores del Señor.
House of Levi, praise the Lord: you who fear the Lord, praise the Lord.
21 Bendito sea el Señor desde Sión, el Señor cuya casa está en Jerusalén, sea alabado Jehová.
Blest be the Lord out of Zion, who lives in Jerusalem. Hallelujah.