< Salmos 135 >
1 Deja que el Señor sea alabado. Oh siervos del Señor, alaben el nombre del Señor.
Hallelujah! Prijst den Naam des HEEREN, prijst Hem, gij knechten des HEEREN!
2 Tú que estás en la casa del Señor, y en los espacios abiertos de la casa de nuestro Dios,
Gij, die staat in het huis des HEEREN, in de voorhoven van het huis onzes Gods!
3 Alaben a Jah, porque él es bueno; hagan melodía a su nombre, porque es agradable.
Looft den HEERE, want de HEERE is goed; psalmzingt Zijn Naam, want Hij is liefelijk.
4 Porque el Señor tomó consigo a Jacob, y a Israel por su propiedad.
Want de HEERE heeft Zich Jakob verkoren, Israel tot Zijn eigendom.
5 Sé que el Señor es grande, y que nuestro Señor es más grande que todos los demás dioses.
Want ik weet, dat de HEERE groot is, en dat onze Heere boven alle goden is.
6 El Señor hizo todo lo que le agradaba, en el cielo, en la tierra, en los mares y en todas las aguas profundas.
Al wat den HEERE behaagt, doet Hij, in de hemelen, en op de aarde, in de zeeen en alle afgronden.
7 Él hace que las nieblas suban desde los confines de la tierra; él hace llamas de trueno por la lluvia; Él envía los vientos desde sus almacenes.
Hij doet dampen opklimmen van het einde der aarde; Hij maakt de bliksemen met den regen; Hij brengt den wind uit Zijn schatkameren voort.
8 El mató las primicias de Egipto, de hombres y de bestias.
Die de eerstgeborenen van Egypte sloeg, van den mens af tot het vee toe.
9 Envió señales y maravillas en medio de ti, oh Egipto, sobre Faraón y sobre todos sus siervos.
Hij zond tekenen en wonderen in het midden van u, o Egypte! tegen Farao en tegen al zijn knechten.
10 Él venció a las grandes naciones, y mató a los reyes fuertes;
Die veel volken sloeg, en machtige koningen doodde;
11 Sehón, rey de los amorreos, y Og, rey de Basán, y todos los reinos de Canaán;
Sihon, den koning der Amorieten, en Og, den koning van Basan, en al de koninkrijken van Kanaan,
12 Y dieron su tierra por heredad, por heredad a Israel su pueblo.
En Hij gaf hun land ten erve, ten erve aan Zijn volk Israel.
13 Oh Señor, tu nombre es eterno; y el recuerdo de ti no tendrá fin.
O HEERE! Uw Naam is in eeuwigheid; HEERE! Uw gedachtenis is van geslacht tot geslacht.
14 Porque el Señor juzgará la causa de su pueblo; tiene compasión de sus sirvientes.
Want de HEERE zal Zijn volk richten, en het zal Hem berouwen over Zijn knechten.
15 Las imágenes de las naciones son plata y oro, obra de manos de hombres.
De afgoden der heidenen zijn zilver en goud, een werk van mensenhanden.
16 Tienen bocas, pero ninguna voz; tienen ojos, pero no ven;
Zij hebben een mond, maar spreken niet; zij hebben ogen, maar zien niet;
17 Tienen oídos, pero no oyen; y no hay aliento en sus bocas.
Oren hebben zij, maar horen niet; ook is er geen adem in hun mond.
18 Los que los hacen son como ellos; y también lo es todo el que pone su esperanza en ellos.
Dat die ze maken, hun gelijk worden, en al wie op hen vertrouwt.
19 Alaben a Jehová, oh hijos de Israel; alaben á Jehová, oh hijos de Aarón.
Gij huis Israels! looft den HEERE; gij huis Aarons! looft den HEERE.
20 Alaben al Señor, hijos de Leví, alaben todos los adoradores del Señor.
Gij huis van Levi! looft den HEERE; gij die den HEERE vreest! looft den HEERE.
21 Bendito sea el Señor desde Sión, el Señor cuya casa está en Jerusalén, sea alabado Jehová.
Geloofd zij de HEERE uit Sion, Die te Jeruzalem woont. Hallelujah!