< Salmos 132 >
1 Señor, piensa en David y en todos sus problemas;
O Lord, remember David, and all his meekness.
2 Cómo juró a Jehová, y dio su palabra al gran Dios de Jacob, diciendo:
How he swore to the Lord, he vowed a vow to the God of Jacob:
3 Verdaderamente, no entraré en mi casa, ni iré a mi cama,
If I shall enter into the tabernacle of my house: if I shall go up into the bed wherein I lie:
4 No daré sueño a mis ojos, ni dormiré un solo instante,
If I shall give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
5 Hasta que tenga un lugar para el Señor, un lugar de descanso para el gran Dios de Jacob.
Or rest to my temples: until I find out a place for the Lord, a tabernacle for the God of Jacob.
6 Tuvimos noticias de esto en Efrata: llegamos a él en los campos del bosque.
Behold we have heard of it in Ephrata: we have found it in the fields of the wood.
7 Vamos a entrar en su tienda; déjanos adorar a sus pies.
We will go into his tabernacle: We will adore in the place where his feet stood.
8 Vuelve, oh Señor, a tu lugar de descanso; tú y el arca de tu fortaleza.
Arise, O Lord, into thy resting place: thou and the ark, which thou hast sanctified.
9 Que tus sacerdotes se vistan de justicia; y que tus santos den gritos de alegría.
Let thy priests be clothed with justice: and let thy saints rejoice.
10 Por amor a tu siervo David, no abandones a tu rey.
For thy servant David’s sake, turn not away the face of thy anointed.
11 El Señor le dio un verdadero juramento a David, que no retiró, diciendo: Daré tu reino al fruto de tu cuerpo.
The Lord hath sworn truth to David, and he will not make it void: of the fruit of thy womb I will set upon thy throne.
12 Si tus hijos cumplen mi palabra y las enseñanzas que yo les daré, sus hijos serán regentes de tu reino para siempre.
If thy children will keep thy covenant, and these my testimonies which I shall teach them: Their children also for evermore shall sit upon thy throne.
13 Porque el corazón del Señor está en Sión, deseándolo para su lugar de descanso.
For the Lord hath chosen Sion: he hath chosen it for his dwelling.
14 Este es mi descanso para siempre: aquí estaré; porque este es mi deseo.
This is my rest for ever and ever: here will I dwell, for I have chosen it.
15 Mi bendición será en su comida; y su pobre saciaré de pan.
Blessing, I will bless her widow: I will satisfy her poor with bread.
16 Sus sacerdotes serán vestidos de salvación; y sus santos darán gritos de alegría.
I will clothe her priests with salvation: and her saints shall rejoice with exceeding great joy.
17 Allí haré fértil el poder de David; he preparado una luz para mi rey.
There will I bring forth a horn to David: I have prepared a lamp for my anointed.
18 Sus enemigos se vestirán de vergüenza; pero haré que su corona brille.
His enemies I will clothe with confusion: but upon him will my sanctification flourish.