< Salmos 127 >

1 Si el Señor no está ayudando a los constructores, entonces la construcción de una casa no sirve para nada: si el Señor no guarda la ciudad, el vigilante no vela por nada.
“A psalm of the steps, or the goings up. By Solomon.” Except the LORD build the house, The builders labor in vain; Except the LORD guard the city, The watchman waketh in vain.
2 De nada sirve levantarte temprano y llegar tarde a tu descanso con el pan de la tristeza por tu comida; porque el Señor da a sus seres queridos en sueños.
In vain ye rise up early, and go to rest late, And eat the bread of care! The same giveth he his beloved one in sleep.
3 Mira, los hijos son una herencia del Señor; el fruto del cuerpo es su recompensa.
Behold! sons are an inheritance from the LORD, And the fruit of the womb is his gift.
4 Como las flechas en la mano de un hombre de guerra, son los hijos de los jóvenes.
As arrows in the hand of the warrior, So are the sons of young men:
5 Feliz es el hombre que tiene una buena reserva de ellos; no será avergonzado, pero su causa será apoyada por ellos contra sus enemigos.
Happy the man that hath his quiver full of them! They shall not be put to shame, When they speak with adversaries in the gate.

< Salmos 127 >