< Salmos 126 >

1 Cuando el Señor hizo un cambio en el destino de Sión, éramos como hombres en un sueño.
Ko je Gospod ponovno obrnil ujetništvo Siona, smo bili podobni tem, ki sanjajo.
2 Entonces nuestras bocas se llenaron de risa, y nuestras lenguas dieron un alegre clamor; dijeron entre las naciones: Jehová hizo grandes cosas por ellos.
Tedaj so bila naša usta napolnjena s smehom in naš jezik s petjem. Tedaj so med pogani govorili: » Gospod je zanje storil velike stvari.«
3 El Señor hizo grandes cosas por nosotros; por lo cual estamos contentos.
Gospod je za nas storil velike stvari, česar smo veseli.
4 Deja que nuestro destino sea cambiado, Señor, como las corrientes en el sur.
Ponovno obrni naše ujetništvo, oh Gospod, kakor vodotoke na jugu.
5 Los que sembraron con llanto, cosecharan en el grano con gritos de alegría.
Tisti, ki sejejo s solzami, bodo želi z veseljem.
6 Aunque un hombre salga llorando, llevando consigo su bolsa de semilla; él vendrá de nuevo en alegría, con los tallos de grano en sus brazos.
Kdor hodi naprej in joka in prinaša dragoceno seme, bo brez dvoma ponovno prišel z veseljem, nesoč svoje snope s seboj.

< Salmos 126 >