< Salmos 126 >
1 Cuando el Señor hizo un cambio en el destino de Sión, éramos como hombres en un sueño.
Cantique des degrés.
2 Entonces nuestras bocas se llenaron de risa, y nuestras lenguas dieron un alegre clamor; dijeron entre las naciones: Jehová hizo grandes cosas por ellos.
Alors notre bouche fut remplie de chants de joie, et notre langue de cris d’exultation. Alors on dira parmi les nations: Le Seigneur a magnifiquement agi avec eux.
3 El Señor hizo grandes cosas por nosotros; por lo cual estamos contentos.
Le Seigneur a magnifiquement agi avec nous: nous sommes devenus pleins de joie.
4 Deja que nuestro destino sea cambiado, Señor, como las corrientes en el sur.
Faites revenir, Seigneur, notre captivité, comme le torrent au midi.
5 Los que sembraron con llanto, cosecharan en el grano con gritos de alegría.
Ceux qui sèment dans les larmes moissonneront dans l’exultation.
6 Aunque un hombre salga llorando, llevando consigo su bolsa de semilla; él vendrá de nuevo en alegría, con los tallos de grano en sus brazos.
Allant, ils allaient et pleuraient, jetant leurs semences: Mais, venant, ils venaient avec exultation, portant leurs gerbes.