< Salmos 124 >

1 Si no hubiera sido el Señor quien estuvo de nuestro lado (que Israel ahora diga);
Cantique graduel. De David. Sans l'Éternel qui nous fut secourable, (ainsi doit parler Israël)
2 Si no hubiera sido el Señor quien estuvo de nuestro lado, cuando los hombres vinieron contra nosotros;
sans l'Éternel qui nous fut secourable, quand les hommes s'élevaient contre nous,
3 Habrían hecho una comida de nosotros mientras vivíamos, en el calor de su ira contra nosotros:
ils nous auraient engloutis tout vivants, quand leur fureur s'enflammait contre nous;
4 Hubiéramos estado cubiertos por las aguas; las corrientes habrían recorrido nuestra alma;
alors les eaux nous auraient submergés, et aux torrents notre âme aurait succombé,
5 Sí, las aguas del orgullo habrían pasado por nuestra alma.
alors notre âme aurait succombé aux eaux bouillonnantes.
6 Alabado sea el Señor, que no nos ha dejado herir con sus dientes.
Béni soit l'Éternel, qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!
7 Nuestra alma se ha liberado como un pájaro de la red de los cazadores; la red está rota, y somos libres.
Notre âme s'est échappée, comme l'oiseau du filet de l'oiseleur;
8 Nuestra ayuda está en el nombre del Señor, el hacedor del cielo y de la tierra.
le filet fut rompu, et nous nous échappâmes, Notre secours est dans le nom de l'Éternel, créateur des Cieux et de la terre.

< Salmos 124 >