< Salmos 122 >

1 Me alegré porque me dijeron: Entraremos en la casa del Señor.
Cantique des montées. De David. J’ai été dans la joie quand on m’a dit: « Allons à la maison de Yahweh! »
2 Por fin nuestros pies estaban dentro de tus puertas, oh Jerusalén.
Enfin! Nos pieds s’arrêtent à tes portes, Jérusalem!
3 Oh Jerusalén, tú eres como una ciudad que está bien unida;
Jérusalem, tu es bâtie comme une ville où tout se tient ensemble.
4 A los cuales subieron las tribus, las tribus del Señor, para dar testimonio a Israel, para alabar el nombre del Señor.
Là montent les tribus, les tribus de Yahweh, selon la loi d’Israël, pour louer le nom de Yahweh.
5 Porque había asientos para los jueces, incluso los asientos de los gobernantes de la línea de David.
Là sont établis des sièges pour le jugement, les sièges de la maison de David.
6 Haz oraciones por la paz de Jerusalén; que aquellos cuyo amor te es dado, les vaya bien.
Faites des vœux pour Jérusalem: Qu’ils soient heureux ceux qui t’aiment!
7 Que la paz esté dentro de tus muros, y la riqueza en tus casas nobles.
Que la paix règne dans tes murs, la prospérité dans tes palais!
8 Por mis hermanos y amigos, ahora diré: “Que la paz sea contigo”.
A cause de mes frères et de mes amis, je demande pour toi la paix;
9 Por amor a la casa del Señor nuestro Dios, estaré trabajando para tu bien.
à cause de la maison de Yahweh, notre Dieu, je désire pour toi le bonheur.

< Salmos 122 >