< Salmos 122 >
1 Me alegré porque me dijeron: Entraremos en la casa del Señor.
I was glad when they said to me, “Let’s go to Adonai’s house!”
2 Por fin nuestros pies estaban dentro de tus puertas, oh Jerusalén.
Our feet are standing within your gates, Jerusalem [City of peace];
3 Oh Jerusalén, tú eres como una ciudad que está bien unida;
Jerusalem [City of peace], that is built as a city that is compact together;
4 A los cuales subieron las tribus, las tribus del Señor, para dar testimonio a Israel, para alabar el nombre del Señor.
where the tribes go up, even Yah’s tribes, according to a testimony for Israel [God prevails], yadah ·extend hands in thankful praise· to Adonai’s name.
5 Porque había asientos para los jueces, incluso los asientos de los gobernantes de la línea de David.
For there are set thrones for judgment, the thrones of David [Beloved]’s house.
6 Haz oraciones por la paz de Jerusalén; que aquellos cuyo amor te es dado, les vaya bien.
Pray for the peace of Jerusalem [City of peace]. Those who 'ahav ·affectionately love· you will prosper.
7 Que la paz esté dentro de tus muros, y la riqueza en tus casas nobles.
Peace be within your walls, and prosperity within your palaces.
8 Por mis hermanos y amigos, ahora diré: “Que la paz sea contigo”.
For my brothers’ and companions’ sakes, I will now say, “Peace be within you.”
9 Por amor a la casa del Señor nuestro Dios, estaré trabajando para tu bien.
For the sake of the house of Yahweh Eloheikhem [Yahweh our God], I will seek your good.