< Salmos 12 >

1 Envía ayuda, Señor, porque la misericordia ha llegado a su fin; no hay más fieles entre los hijos de los hombres.
HELP, Lord; for the godly man ceaseth; for the faithful fail from among the children of men.
2 Todos dicen mentiras a su prójimo: hablan con hipocresía, y sus corazones están llenos de engaño.
They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.
3 El Señor destruirá todo labio adulador y toda lengua que habla jactanciosamente;
The Lord shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things:
4 Ellos dijeron: Con nuestra lengua prevaleceremos; nuestros labios son nuestros: ¿quién es el señor de nosotros?
Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?
5 A causa de la opresión de los pobres y el llanto de los necesitados, ahora iré en su ayuda, dice el Señor; les daré la salvación que ellos están deseando.
For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the Lord; I will set him in safety from him that puffeth at him.
6 Las palabras del Señor son palabras puras: como la plata refinada por el fuego y purificada siete veces.
The words of the Lord are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
7 Los guardarás, oh Señor, los guardarás de esta generación para siempre.
Thou shalt keep them, O Lord, thou shalt preserve them from this generation for ever.
8 Los pecadores andan por todas partes, cuando la vileza es exaltada y el mal se honra entre los hijos de los hombres.
The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.

< Salmos 12 >