< Salmos 118 >
1 Alaben al Señor, porque él es bueno; porque su misericordia es inmutable para siempre.
Give praise to Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
2 Deja que Israel ahora diga, que su misericordia es inmutable para siempre.
Let Israel now say that he is good: that his mercy endureth for ever.
3 Diga ahora la casa de Aarón, que su misericordia es inmutable para siempre.
Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.
4 Que digan ahora todos los adoradores del Señor, que su misericordia es inmutable para siempre.
Let them that fear the Lord now say, that his mercy endureth for ever.
5 Hice mi oración al Señor en mi angustia; y el Señor me dio una respuesta, y me puso en un lugar amplio.
In my trouble I called upon the Lord: and the Lord heard me, and enlarged me.
6 El Señor está de mi lado; No tendré miedo: ¿qué puede hacerme el hombre?
The Lord is my helper, I will not fear what man can do unto me.
7 El Señor es mi gran ayudante: veré mi deseo contra mis enemigos.
The Lord is my helper: and I will look over my enemies.
8 Es mejor tener fe en el Señor que poner la esperanza en el hombre.
It is good to confide in the Lord, rather than to have confidence in man.
9 Es mejor tener fe en el Señor que poner la esperanza en los gobernantes.
It is good to trust in the Lord, rather than to trust in princes.
10 Todas las naciones me han rodeado; pero en el nombre del Señor los destruiré.
All nations compassed me about; and in the name of the Lord I have been revenged on them.
11 Ellos están a mi alrededor, sí, todos están sobre mí; pero en el nombre del Señor los destruiré.
Surrounding me they compassed me about: and in the name of the Lord I have been revenged on them.
12 Me rodean como las abejas; pero son apagados como un fuego entre espinas; porque en el nombre del Señor los destruiré.
They surrounded me like bees, and they burned like fire among thorns: and in the name of the Lord I was revenged on them.
13 He sido duramente empujado por ti, para que yo tenga una caída; pero el Señor fue mi ayudador.
Being pushed I was overturned that I might fall: but the Lord supported me.
14 Jehová es mi fortaleza y mi canción; él se ha convertido en mi salvación.
The Lord is my strength and my praise: and he is become my salvation.
15 El sonido de alegría y salvación está en las tiendas de los rectos; la diestra del Señor hace obras de poder.
The voice of rejoicing and of salvation is in the tabernacles of the just.
16 La diestra del Señor se levanta; la diestra del Señor hace obras de poder.
The right hand of the Lord hath wrought strength: the right hand of the Lord hath exulted me: the right hand of the Lord hath wrought strength.
17 La vida y no la muerte serán mi parte, y daré la historia de las obras del Señor.
I shall not die, but live: and shall declare the works of the Lord.
18 La mano del Señor a sido dura conmigo; pero él no me ha entregado a la muerte.
The Lord chastising hath chastised me: but he hath not delivered me over to death.
19 Sean las puertas de la justicia abiertas para mí; Entraré y alabaré al Señor.
Open ye to me the gates of justice: I will go into them, and give praise to the Lord.
20 Esta es la puerta de la casa del Señor; los trabajadores de la justicia entrarán a través de ella.
This is the gate of the Lord, the just shall enter into it.
21 Te daré alabanza, porque me has dado una respuesta, y te has convertido en mi salvación.
I will give glory to thee because thou hast heard me: and art become my salvation.
22 La piedra que los constructores pusieron de un lado se ha convertido en la principal piedra del edificio.
The stone which the builders rejected; the same is become the head of the corner.
23 Esta es la obra del Señor; es una maravilla en nuestros ojos.
This is the Lord’s doing: and it is wonderful in our eyes.
24 Este es el día que el Señor ha hecho; estaremos llenos de alegría y deleite en ello.
This is the day which the Lord hath made: let us be glad and rejoice therein.
25 Envía la salvación ahora, oh Señor; Señor, envíanos tu bendición.
O Lord, save me: O Lord, give good success.
26 Bendición sea sobre el que viene en el nombre del Señor; te damos bendición de la casa del Señor.
Blessed be he that cometh in the name Lord. We have blessed you out of the house of the Lord.
27 Jehová es Dios, y él nos ha dado luz; que la danza sagrada se ordene con ramas, incluso hasta los cuernos del altar.
The Lord is God, and he hath shone upon us. Appoint a solemn day, with shady boughs, even to the horn of the alter.
28 Tú eres mi Dios, y yo te alabaré; Dios mío, y daré honor a tu nombre.
Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, and I will exalt thee. I will praise thee, because thou hast heard me, and art become my salvation.
29 Alaben al Señor, porque él es bueno, porque su misericordia es inmutable para siempre.
O praise ye the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.