< Salmos 118 >

1 Alaben al Señor, porque él es bueno; porque su misericordia es inmutable para siempre.
Priser Herren; thi han er god; thi hans Miskundhed er evindelig.
2 Deja que Israel ahora diga, que su misericordia es inmutable para siempre.
Israel sige: Hans Miskundhed er evindelig.
3 Diga ahora la casa de Aarón, que su misericordia es inmutable para siempre.
De af Arons Hus sige: Hans Miskundhed er evindelig.
4 Que digan ahora todos los adoradores del Señor, que su misericordia es inmutable para siempre.
De, som frygte Herren, sige: Hans Miskundhed er evindelig.
5 Hice mi oración al Señor en mi angustia; y el Señor me dio una respuesta, y me puso en un lugar amplio.
I Trængselen kaldte jeg paa Herren; Herren bønhørte mig i det fri.
6 El Señor está de mi lado; No tendré miedo: ¿qué puede hacerme el hombre?
Herren er med mig, jeg vil ikke frygte, hvad kan et Menneske gøre mig?
7 El Señor es mi gran ayudante: veré mi deseo contra mis enemigos.
Herren er med mig, han er min Hjælper; og jeg skal se min Glæde paa mine Avindsmænd.
8 Es mejor tener fe en el Señor que poner la esperanza en el hombre.
Det er bedre at sætte Lid til Herren end at forlade sig paa Mennesker.
9 Es mejor tener fe en el Señor que poner la esperanza en los gobernantes.
Det er bedre at sætte Lid til Herren end at forlade sig paa Fyrster.
10 Todas las naciones me han rodeado; pero en el nombre del Señor los destruiré.
Alle Hedninger have omringet mig; i Herrens Navn vil jeg nedhugge dem.
11 Ellos están a mi alrededor, sí, todos están sobre mí; pero en el nombre del Señor los destruiré.
De have omringet mig, ja, de have omringet mig; i Herrens Navn vil jeg nedhugge dem.
12 Me rodean como las abejas; pero son apagados como un fuego entre espinas; porque en el nombre del Señor los destruiré.
De have omringet mig som Bier, de ere udslukte som Ild i Torne; i Herrens Navn vil jeg nedhugge dem.
13 He sido duramente empujado por ti, para que yo tenga una caída; pero el Señor fue mi ayudador.
Du stødte mig haardt, at jeg skulde falde; men Herren hjalp mig.
14 Jehová es mi fortaleza y mi canción; él se ha convertido en mi salvación.
Herren er min Styrke og min Sang, og han blev mig til Frelse.
15 El sonido de alegría y salvación está en las tiendas de los rectos; la diestra del Señor hace obras de poder.
Fryds og Frelses Røst er i de retfærdiges Telte; Herrens højre Haand skaber Kraft.
16 La diestra del Señor se levanta; la diestra del Señor hace obras de poder.
Herrens højre Haand er ophøjet, Herrens højre Haand skaber Kraft.
17 La vida y no la muerte serán mi parte, y daré la historia de las obras del Señor.
Jeg skal ikke dø, men jeg skal leve, og jeg skal fortælle Herrens Gerninger.
18 La mano del Señor a sido dura conmigo; pero él no me ha entregado a la muerte.
Herren tugtede mig vel, men gav mig ikke hen i Døden.
19 Sean las puertas de la justicia abiertas para mí; Entraré y alabaré al Señor.
Lader Retfærdigheds Porte op for mig, jeg vil gaa ind ad dem, jeg vil takke Herren.
20 Esta es la puerta de la casa del Señor; los trabajadores de la justicia entrarán a través de ella.
Denne er Herrens Port, de retfærdige skulle gaa ind ad den.
21 Te daré alabanza, porque me has dado una respuesta, y te has convertido en mi salvación.
Jeg vil takke dig; thi du bønhørte mig, og du blev mig til Frelse.
22 La piedra que los constructores pusieron de un lado se ha convertido en la principal piedra del edificio.
Den Sten, som Bygningsmændene forkastede, er bleven til en Hovedhjørnesten.
23 Esta es la obra del Señor; es una maravilla en nuestros ojos.
Af Herren er dette sket, det er underligt for vore Øjne.
24 Este es el día que el Señor ha hecho; estaremos llenos de alegría y deleite en ello.
Denne er Dagen, som Herren har beredt; lader os fryde og glæde os paa den!
25 Envía la salvación ahora, oh Señor; Señor, envíanos tu bendición.
Kære Herre! frels dog; kære Herre! lad det dog lykkes.
26 Bendición sea sobre el que viene en el nombre del Señor; te damos bendición de la casa del Señor.
Velsignet være den, som kommer i Herrens Navn; vi velsigne eder fra Herrens Hus.
27 Jehová es Dios, y él nos ha dado luz; que la danza sagrada se ordene con ramas, incluso hasta los cuernos del altar.
Herren er Gud, og han lod lyse for os; binder Højtidsofferet med Reb, indtil det bringes til Alterets Horn.
28 Tú eres mi Dios, y yo te alabaré; Dios mío, y daré honor a tu nombre.
Du er min Gud, og jeg vil takke dig; min Gud, jeg vil ophøje dig.
29 Alaben al Señor, porque él es bueno, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Priser Herren; thi han er god; thi hans Miskundhed varer evindelig.

< Salmos 118 >