< Salmos 118 >
1 Alaben al Señor, porque él es bueno; porque su misericordia es inmutable para siempre.
Oslavujte Hospodina, nebo jest dobrý, nebo na věky trvá milosrdenství jeho.
2 Deja que Israel ahora diga, que su misericordia es inmutable para siempre.
Rciž nyní, Izraeli, že na věky milosrdenství jeho.
3 Diga ahora la casa de Aarón, que su misericordia es inmutable para siempre.
Rciž nyní, dome Aronův, že na věky milosrdenství jeho.
4 Que digan ahora todos los adoradores del Señor, que su misericordia es inmutable para siempre.
Rcetež nyní bojící se Hospodina, že na věky milosrdenství jeho.
5 Hice mi oración al Señor en mi angustia; y el Señor me dio una respuesta, y me puso en un lugar amplio.
V úzkosti vzýval jsem Hospodina, a vyslyšev, uprostrannil mi Hospodin.
6 El Señor está de mi lado; No tendré miedo: ¿qué puede hacerme el hombre?
Hospodin se mnou, nebudu se báti. Co mi může učiniti člověk?
7 El Señor es mi gran ayudante: veré mi deseo contra mis enemigos.
Hospodin se mnou jest mezi pomocníky mými, pročež já podívám se těm, kteříž mne mají v nenávisti.
8 Es mejor tener fe en el Señor que poner la esperanza en el hombre.
Lépe jest doufati v Hospodina, než naději skládati v člověku.
9 Es mejor tener fe en el Señor que poner la esperanza en los gobernantes.
Lépe jest doufati v Hospodina, nežli naději skládati v knížatech.
10 Todas las naciones me han rodeado; pero en el nombre del Señor los destruiré.
Všickni národové obklíčili mne, ale ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
11 Ellos están a mi alrededor, sí, todos están sobre mí; pero en el nombre del Señor los destruiré.
Mnohokrát obklíčili mne, ale ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
12 Me rodean como las abejas; pero son apagados como un fuego entre espinas; porque en el nombre del Señor los destruiré.
Ssuli se na mne jako včely, však zhasli jako oheň z trní: nebo ve jménu Hospodinovu vyplénil jsem je.
13 He sido duramente empujado por ti, para que yo tenga una caída; pero el Señor fue mi ayudador.
Velmi jsi ztuha na mne dotíral, abych padl, ale Hospodin spomohl mi.
14 Jehová es mi fortaleza y mi canción; él se ha convertido en mi salvación.
Síla má a písnička má jest Hospodin, on byl můj vysvoboditel.
15 El sonido de alegría y salvación está en las tiendas de los rectos; la diestra del Señor hace obras de poder.
Hlas prokřikování a spasení v staních spravedlivých. Pravice Hospodinova dokázala síly,
16 La diestra del Señor se levanta; la diestra del Señor hace obras de poder.
Pravice Hospodinova vyvýšila se, pravice Hospodinova dokázala síly.
17 La vida y no la muerte serán mi parte, y daré la historia de las obras del Señor.
Neumruť, ale živ budu, abych vypravoval skutky Hospodinovy.
18 La mano del Señor a sido dura conmigo; pero él no me ha entregado a la muerte.
Trestaltě mne přísně Hospodin, ale smrti mne nevydal.
19 Sean las puertas de la justicia abiertas para mí; Entraré y alabaré al Señor.
Otevřetež mi brány spravedlnosti, a vejda do nich, oslavovati budu Hospodina.
20 Esta es la puerta de la casa del Señor; los trabajadores de la justicia entrarán a través de ella.
Tať jest brána Hospodinova, kterouž spravedliví vcházejí.
21 Te daré alabanza, porque me has dado una respuesta, y te has convertido en mi salvación.
Tuť já tě oslavovati budu, nebo jsi mne vyslyšel, a byls můj vysvoboditel.
22 La piedra que los constructores pusieron de un lado se ha convertido en la principal piedra del edificio.
Kámen, kterýž zavrhli stavitelé, učiněn jest v hlavu úhelní.
23 Esta es la obra del Señor; es una maravilla en nuestros ojos.
Od Hospodina stalo se to, a jest divné před očima našima.
24 Este es el día que el Señor ha hecho; estaremos llenos de alegría y deleite en ello.
Tentoť jest den, kterýž učinil Hospodin, a protož radujme se a veselme se v něm.
25 Envía la salvación ahora, oh Señor; Señor, envíanos tu bendición.
Prosím, Hospodine, zachovávejž již; prosím, Hospodine, dávej již šťastný prospěch.
26 Bendición sea sobre el que viene en el nombre del Señor; te damos bendición de la casa del Señor.
Požehnaný, jenž se béře ve jménu Hospodinovu; dobrořečíme vám z domu Hospodinova.
27 Jehová es Dios, y él nos ha dado luz; que la danza sagrada se ordene con ramas, incluso hasta los cuernos del altar.
Bůh silný Hospodin, onť se zasvítil nám, važte beránky až k rohům oltáře.
28 Tú eres mi Dios, y yo te alabaré; Dios mío, y daré honor a tu nombre.
Bůh silný můj ty jsi, protož slaviti tě budu, Bože můj, vyvyšovati tě budu.
29 Alaben al Señor, porque él es bueno, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Oslavujtež Hospodina, neboť jest dobrý, nebo na věky milosrdenství jeho.