< Salmos 118 >

1 Alaben al Señor, porque él es bueno; porque su misericordia es inmutable para siempre.
Aleluja! Zahvaljujte Jahvi jer je dobar, jer je vječna ljubav njegova!
2 Deja que Israel ahora diga, que su misericordia es inmutable para siempre.
Neka rekne dom Izraelov: “Vječna je ljubav njegova!”
3 Diga ahora la casa de Aarón, que su misericordia es inmutable para siempre.
Neka rekne dom Aronov: “Vječna je ljubav njegova!”
4 Que digan ahora todos los adoradores del Señor, que su misericordia es inmutable para siempre.
Svi koji se Jahve boje neka reknu: “Vječna je ljubav njegova!”
5 Hice mi oración al Señor en mi angustia; y el Señor me dio una respuesta, y me puso en un lugar amplio.
Iz tjeskobe Jahvu ja zazvah: on me usliša i oslobodi.
6 El Señor está de mi lado; No tendré miedo: ¿qué puede hacerme el hombre?
Jahve je sa mnom i ja ne strahujem: što mi tko može?
7 El Señor es mi gran ayudante: veré mi deseo contra mis enemigos.
Jahve je sa mnom, pomoć moja, i zbunjene gledam dušmane.
8 Es mejor tener fe en el Señor que poner la esperanza en el hombre.
Bolje se Jahvi uteći nego se uzdat' u čovjeka.
9 Es mejor tener fe en el Señor que poner la esperanza en los gobernantes.
Bolje se Jahvi uteći nego se uzdat' u mogućnike.
10 Todas las naciones me han rodeado; pero en el nombre del Señor los destruiré.
Pogani me okružiše: imenom ih Jahvinim uništih.
11 Ellos están a mi alrededor, sí, todos están sobre mí; pero en el nombre del Señor los destruiré.
Opkoliše me odasvud: imenom ih Jahvinim uništih.
12 Me rodean como las abejas; pero son apagados como un fuego entre espinas; porque en el nombre del Señor los destruiré.
Opkoliše me poput pčela, ubod im žeže kao trnje zapaljeno: imenom ih Jahvinim uništih.
13 He sido duramente empujado por ti, para que yo tenga una caída; pero el Señor fue mi ayudador.
Gurahu me, gurahu, da me obore, ali mi Jahve pomože.
14 Jehová es mi fortaleza y mi canción; él se ha convertido en mi salvación.
Jahve je moja snaga i pjesma, on mi je spasitelj.
15 El sonido de alegría y salvación está en las tiendas de los rectos; la diestra del Señor hace obras de poder.
Čuj! Radost i spasenje odzvanja šatorima pravednika: Jahvina se proslavi desnica,
16 La diestra del Señor se levanta; la diestra del Señor hace obras de poder.
Jahvina me uzdigne desnica, Jahvina se proslavi desnica!
17 La vida y no la muerte serán mi parte, y daré la historia de las obras del Señor.
Ne, umrijeti neću nego živjeti i kazivat ću djela Jahvina.
18 La mano del Señor a sido dura conmigo; pero él no me ha entregado a la muerte.
Kaznom teškom kaznio me Jahve, ali me smrti ne preda.
19 Sean las puertas de la justicia abiertas para mí; Entraré y alabaré al Señor.
Otvorite mi širom vrata pravde: ući ću, Jahvi zahvalit'!
20 Esta es la puerta de la casa del Señor; los trabajadores de la justicia entrarán a través de ella.
“Ovo su vrata Jahvina, na njih ulaze pravedni!”
21 Te daré alabanza, porque me has dado una respuesta, y te has convertido en mi salvación.
Zahvalit ću ti što si me uslišio i moj postao spasitelj.
22 La piedra que los constructores pusieron de un lado se ha convertido en la principal piedra del edificio.
Kamen što ga odbaciše graditelji postade kamen zaglavni.
23 Esta es la obra del Señor; es una maravilla en nuestros ojos.
Jahvino je to djelo: kakvo čudo u očima našim!
24 Este es el día que el Señor ha hecho; estaremos llenos de alegría y deleite en ello.
Ovo je dan što ga učini Jahve: kličimo i radujmo se njemu!
25 Envía la salvación ahora, oh Señor; Señor, envíanos tu bendición.
O Jahve, spasenje nam daj! Jahve, sreću nam daj!
26 Bendición sea sobre el que viene en el nombre del Señor; te damos bendición de la casa del Señor.
Blagoslovljen koji dolazi u imenu Jahvinu! Blagoslivljamo vas iz Doma Jahvina!
27 Jehová es Dios, y él nos ha dado luz; que la danza sagrada se ordene con ramas, incluso hasta los cuernos del altar.
Obasjao nas Bog Jahve! Složite povorku s grančicama u ruci sve do rogova žrtvenika.
28 Tú eres mi Dios, y yo te alabaré; Dios mío, y daré honor a tu nombre.
Ti si Bog moj - tebi zahvaljujem: Bože moj, tebe ja uzvisujem.
29 Alaben al Señor, porque él es bueno, porque su misericordia es inmutable para siempre.
Zahvaljujte Jahvi jer je dobar, jer je vječna ljubav njegova!

< Salmos 118 >