< Salmos 116 >
1 He entregado mi amor al Señor porque escuchó la voz de mi clamor y mi oración.
Ngiyayithanda iNkosi, ngoba izwile ilizwi lami, ukunxusa kwami.
2 Ha permitido que mi oración venga ante él, y le invocaré él todos mis días.
Ngoba ibeke indlebe yayo kimi, ngakho ngizayibiza ensukwini zami.
3 Las redes de la muerte me rodeaban, y los dolores del inframundo me tenían agarrado; Estaba lleno de problemas y tristezas. (Sheol )
Izibopho zokufa zangihanqa, lenhlungu zesihogo zangibamba; ngathola inhlupheko losizi. (Sheol )
4 Entonces oré al Señor, diciendo: Señor, saca mi alma de la angustia.
Ngasengibiza ibizo leNkosi, ngathi: O Nkosi, khulula umphefumulo wami.
5 El Señor está lleno de gracia y justicia; Verdaderamente, él es un Dios de misericordia.
Ilomusa iNkosi, ilungile; ye, uNkulunkulu wethu ulesihawu.
6 El Señor guarda a los humildes; Fui humillado, y él fue mi salvador.
INkosi iyabalondoloza abathobekileyo; ngehliselwa phansi, yasingisindisa.
7 Vuelve a tu descanso, oh mi alma; porque el Señor te ha dado tu recompensa.
Buyela, mphefumulo wami, ekuphumuleni kwakho, ngoba iNkosi ikuphethe ngomusa.
8 Has quitado mi alma del poder de la muerte, para que mis ojos no lloren, y mis pies no caigan.
Ngoba ikhulule umphefumulo wami ekufeni, amehlo ami ezinyembezini, unyawo lwami ekuweni.
9 Iré delante de Jehová en la tierra de los vivientes.
Ngizahamba phambi kweNkosi emazweni abaphilayo.
10 Todavía tenía fe, aunque dije, estoy en un gran problema;
Ngakholwa, ngakho ngikhulumile. Mina ngahlupheka kakhulu.
11 Aunque dije en mi temor, Todos los hombres son falsos.
Mina ngathi ekuphangiseni kwami: Wonke umuntu ungumqambimanga.
12 ¿Qué le daré al Señor por todas las cosas buenas que él ha hecho por mí?
Ngizabuyiselani eNkosiningazo zonke inzuzo zayo kimi?
13 Tomaré la copa de la salvación y alabaré el nombre del Señor.
Ngizathatha inkezo yosindiso, ngibize ibizo leNkosi.
14 Haré la ofrenda de mi juramento a Jehová, aun delante de todo su pueblo.
Ngizakhokha izifungo zami eNkosini, khathesi phambi kwabantu bayo bonke.
15 Querido a los ojos del Señor es la muerte de sus santos.
Kuligugu emehlweni eNkosi ukufa kwabangcwele bayo.
16 Oh Señor, verdaderamente yo soy tu siervo; Yo soy tu siervo, el hijo de tu sierva; por ti mis cuerdas han sido rotas.
Hawu Nkosi, isibili ngiyinceku yakho, ngiyinceku yakho, indodana yencekukazi yakho; uthukulule izibopho zami.
17 Te daré una ofrenda de alabanza, y haré mi oración en el nombre del Señor.
Ngizakuhlabela umhlatshelo wokubonga, ngibize ibizo leNkosi.
18 Haré las ofrendas de mi juramento, aun delante de todo su pueblo;
Ngizakhokha izifungo zami eNkosini, khathesi phambi kwabantu bayo bonke,
19 En la casa del Señor, incluso en Jerusalén. Alabado sea el Señor.
emagumeni endlu yeNkosi, phakathi kwakho, Jerusalema. Dumisani iNkosi!