< Salmos 116 >

1 He entregado mi amor al Señor porque escuchó la voz de mi clamor y mi oración.
Halleluja! Jeg elsker Herren, thi han hører min røst, min tryglende bøn,
2 Ha permitido que mi oración venga ante él, y le invocaré él todos mis días.
ja, han bøjed sit Øre til mig, jeg påkaldte HERRENs Navn.
3 Las redes de la muerte me rodeaban, y los dolores del inframundo me tenían agarrado; Estaba lleno de problemas y tristezas. (Sheol h7585)
Dødens Bånd omspændte mig, Dødsrigets Angster greb mig, i Trængsel og Nød var jeg stedt. (Sheol h7585)
4 Entonces oré al Señor, diciendo: Señor, saca mi alma de la angustia.
Jeg påkaldte HERRENs Navn: "Ak, HERRE, frels min Sjæl!"
5 El Señor está lleno de gracia y justicia; Verdaderamente, él es un Dios de misericordia.
Nådig er HERREN og retfærdig, barmhjertig, det er vor Gud;
6 El Señor guarda a los humildes; Fui humillado, y él fue mi salvador.
HERREN vogter enfoldige, jeg var ringe, dog frelste han mig.
7 Vuelve a tu descanso, oh mi alma; porque el Señor te ha dado tu recompensa.
Vend tilbage, min Sjæl, til din Ro, thi HERREN har gjort vel imod dig!
8 Has quitado mi alma del poder de la muerte, para que mis ojos no lloren, y mis pies no caigan.
Ja, han fried min Sjæl fra Døden, mit Øje fra Gråd, min Fod fra Fald.
9 Iré delante de Jehová en la tierra de los vivientes.
Jeg vandrer for HERRENs Åsyn udi de levendes Land;
10 Todavía tenía fe, aunque dije, estoy en un gran problema;
jeg troede, derfor talte jeg, såre elendig var jeg,
11 Aunque dije en mi temor, Todos los hombres son falsos.
sagde så i min Angst: "Alle Mennesker lyver!"
12 ¿Qué le daré al Señor por todas las cosas buenas que él ha hecho por mí?
Hvorledes skal jeg gengælde HERREN alle hans Velgerninger mod mig?
13 Tomaré la copa de la salvación y alabaré el nombre del Señor.
Jeg vil løfte Frelsens Bæger og påkalde HERRENs Navn.
14 Haré la ofrenda de mi juramento a Jehová, aun delante de todo su pueblo.
Jeg vil indfri HERREN mine Løfter i Påsyn af alt hans Folk.
15 Querido a los ojos del Señor es la muerte de sus santos.
Kostbar i HERRENs Øjne er hans frommes Død.
16 Oh Señor, verdaderamente yo soy tu siervo; Yo soy tu siervo, el hijo de tu sierva; por ti mis cuerdas han sido rotas.
Ak, HERRE, jeg er jo din Tjener, din Tjener, din Tjenerindes Søn, mine Lænker har du løst.
17 Te daré una ofrenda de alabanza, y haré mi oración en el nombre del Señor.
Jeg vil ofre dig Lovprisningsoffer og påkalde HERRENs Navn;
18 Haré las ofrendas de mi juramento, aun delante de todo su pueblo;
mine Løfter vil jeg indfri HERREN i Påsyn af alt hans Folk
19 En la casa del Señor, incluso en Jerusalén. Alabado sea el Señor.
i HERRENs Hus's Forgårde og i din Midte, Jerusalem!

< Salmos 116 >