< Salmos 115 >
1 No a nosotros, oh Señor, no a nosotros, sino a tu nombre démosle gloria, por tu misericordia y tu fe inmutable.
Ну ноуэ, Доамне, ну ноуэ, чи Нумелуй Тэу дэ славэ пентру бунэтатя Та, пентру крединчошия Та!
2 ¿Por qué dirán las naciones: Dónde está ahora su Dios?
Пентру че сэ зикэ нямуриле: „Унде есте Думнезеул лор?”
3 Mas nuestro Dios está en el cielo; hizo todo lo que le agradaba.
Думнезеул ностру есте ын чер, Ел фаче тот че вря.
4 Sus imágenes son plata y oro, obra de manos de hombres.
Идолий лор сунт арӂинт ши аур, фэкуць де мынь оменешть.
5 Tienen bocas, pero no voz; tienen ojos, pero no ven;
Ау гурэ, дар ну ворбеск; ау окь, дар ну вэд;
6 Tienen oídos, pero no oyen; tienen narices, pero no tienen olfato;
ау урекь, дар н-ауд; ау нас, дар ну мирос;
7 Tienen manos sin más no palpan. y pies sin poder de caminar; y ningún sonido sale de su garganta.
ау мынь, дар ну пипэе; пичоаре, дар ну мерг; ну скот ничун сунет дин гытлежул лор.
8 Los que los hacen son como ellos; y también lo es cada uno que pone su fe en ellos.
Ка ей сунт чей че-й фак, тоць чей че се ынкред ын ей.
9 Israel, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu coraza.
Исраеле, ынкреде-те ын Домнул! Ел есте ажуторул ши скутул лор.
10 Casa de Aarón, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
Каса луй Аарон, ынкреде-те ын Домнул! Ел есте ажуторул ши скутул лор.
11 Adoradores del Señor, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
Чей че вэ темець де Домнул, ынкредеци-вэ ын Домнул! Ел есте ажуторул ши скутул лор.
12 El Señor nos ha tenido en cuenta y nos dará su bendición; él enviará bendiciones sobre la casa de Israel y sobre la casa de Aarón.
Домнул Шь-адуче аминте де ной. Ел ва бинекувынта: ва бинекувынта каса луй Исраел, ва бинекувынта каса луй Аарон,
13 Él enviará bendiciones sobre los adoradores del Señor, sobre los pequeños y sobre los grandes.
ва бинекувынта пе чей че се тем де Домнул, пе чей мичь ши пе чей марь.
14 Que el Señor les dé a ustedes y a sus hijos un mayor aumento.
Домнул сэ вэ ынмулцяскэ тот май мулт, пе вой ши пе копиий воштри!
15 Que tengas la bendición del Señor, que hizo el cielo y la tierra.
Фиць бинекувынтаць де Домнул, каре а фэкут черуриле ши пэмынтул!
16 Los cielos son del Señor; pero la tierra la ha dado a los hijos de los hombres.
Черуриле сунт але Домнулуй, дар пэмынтул л-а дат фиилор оаменилор.
17 Los muertos no alaban al Señor; o aquellos que descienden al inframundo.
Ну морций лаудэ пе Домнул ши нич вреунул дин чей че се кобоарэ ын локул тэчерий,
18 Pero alabaremos al Señor ahora y para siempre. Alabado sea el Señor.
чи ной, ной вом бинекувынта пе Домнул, де акум ши пынэ ын вяк. Лэудаць пе Домнул!