< Salmos 115 >

1 No a nosotros, oh Señor, no a nosotros, sino a tu nombre démosle gloria, por tu misericordia y tu fe inmutable.
Ikkje oss, Herre, ikkje oss, men ditt namn gjeve du æra for di miskunn, for din truskap skuld!
2 ¿Por qué dirán las naciones: Dónde está ahora su Dios?
Kvifor skal heidningarne segja: «Kvar er no deira Gud?»
3 Mas nuestro Dios está en el cielo; hizo todo lo que le agradaba.
Vår Gud er då i himmelen, alt det han vil, gjer han.
4 Sus imágenes son plata y oro, obra de manos de hombres.
Deira avgudar er sylv og gull, eit verk av menneskjehender.
5 Tienen bocas, pero no voz; tienen ojos, pero no ven;
Dei hev munn, men talar ikkje, dei hev augo, men ser ikkje;
6 Tienen oídos, pero no oyen; tienen narices, pero no tienen olfato;
dei hev øyro, men høyrer ikkje, dei hev nos, men luktar ikkje.
7 Tienen manos sin más no palpan. y pies sin poder de caminar; y ningún sonido sale de su garganta.
Med sine hender grip dei ikkje, med sine føter gjeng dei ikkje, dei hev ikkje mål i strupen.
8 Los que los hacen son como ellos; y también lo es cada uno que pone su fe en ellos.
Som desse er, vert dei som lagar deim, alle som set si lit til deim.
9 Israel, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu coraza.
Israel, lit på Herren! Han er deira hjelp og skjold.
10 Casa de Aarón, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
Arons hus, lit på Herren! Han er deira hjelp og skjold.
11 Adoradores del Señor, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
De som ottast Herren, lit på Herren! Han er deira hjelp og skjold.
12 El Señor nos ha tenido en cuenta y nos dará su bendición; él enviará bendiciones sobre la casa de Israel y sobre la casa de Aarón.
Herren kom oss i hug, han skal velsigna, han skal velsigna Israels hus, han skal velsigna Arons hus,
13 Él enviará bendiciones sobre los adoradores del Señor, sobre los pequeños y sobre los grandes.
han skal velsigna deim som ottast Herren, dei små med dei store.
14 Que el Señor les dé a ustedes y a sus hijos un mayor aumento.
Herren late dykk auka, dykk og dykkar born!
15 Que tengas la bendición del Señor, que hizo el cielo y la tierra.
Velsigna er de av Herren, han som skapte himmel og jord.
16 Los cielos son del Señor; pero la tierra la ha dado a los hijos de los hombres.
Himmelen er himmel for Herren, men jordi hev han gjeve menneskjeborni.
17 Los muertos no alaban al Señor; o aquellos que descienden al inframundo.
Dei daude lovar ikkje Herren, ingen av deim som stig ned i stilla.
18 Pero alabaremos al Señor ahora y para siempre. Alabado sea el Señor.
Men me skal lova Herren frå no og til æveleg tid. Halleluja!

< Salmos 115 >