< Salmos 115 >
1 No a nosotros, oh Señor, no a nosotros, sino a tu nombre démosle gloria, por tu misericordia y tu fe inmutable.
主よ、栄光をわれらにではなく、われらにではなく、あなたのいつくしみと、まこととのゆえに、ただ、み名にのみ帰してください。
2 ¿Por qué dirán las naciones: Dónde está ahora su Dios?
なにゆえ、もろもろの国民は言うのでしょう、「彼らの神はどこにいるのか」と。
3 Mas nuestro Dios está en el cielo; hizo todo lo que le agradaba.
われらの神は天にいらせられる。神はみこころにかなうすべての事を行われる。
4 Sus imágenes son plata y oro, obra de manos de hombres.
彼らの偶像はしろがねと、こがねで、人の手のわざである。
5 Tienen bocas, pero no voz; tienen ojos, pero no ven;
それは口があっても語ることができない。目があっても見ることができない。
6 Tienen oídos, pero no oyen; tienen narices, pero no tienen olfato;
耳があっても聞くことができない。鼻があってもかぐことができない。
7 Tienen manos sin más no palpan. y pies sin poder de caminar; y ningún sonido sale de su garganta.
手があっても取ることができない。足があっても歩くことができない。また、のどから声を出すこともできない。
8 Los que los hacen son como ellos; y también lo es cada uno que pone su fe en ellos.
これを造る者と、これに信頼する者とはみな、これと等しい者になる。
9 Israel, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu coraza.
イスラエルよ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。
10 Casa de Aarón, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
アロンの家よ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。
11 Adoradores del Señor, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
主を恐れる者よ、主に信頼せよ。主は彼らの助け、また彼らの盾である。
12 El Señor nos ha tenido en cuenta y nos dará su bendición; él enviará bendiciones sobre la casa de Israel y sobre la casa de Aarón.
主はわれらをみこころにとめられた。主はわれらを恵み、イスラエルの家を恵み、アロンの家を恵み、
13 Él enviará bendiciones sobre los adoradores del Señor, sobre los pequeños y sobre los grandes.
また、小さい者も、大いなる者も、主を恐れる者を恵まれる。
14 Que el Señor les dé a ustedes y a sus hijos un mayor aumento.
どうか、主があなたがたを増し加え、あなたがたと、あなたがたの子孫とを増し加えられるように。
15 Que tengas la bendición del Señor, que hizo el cielo y la tierra.
天地を造られた主によってあなたがたが恵まれるように。
16 Los cielos son del Señor; pero la tierra la ha dado a los hijos de los hombres.
天は主の天である。しかし地は人の子らに与えられた。
17 Los muertos no alaban al Señor; o aquellos que descienden al inframundo.
死んだ者も、音なき所に下る者も、主をほめたたえることはない。
18 Pero alabaremos al Señor ahora y para siempre. Alabado sea el Señor.
しかし、われらは今より、とこしえに至るまで、主をほめまつるであろう。主をほめたたえよ。