< Salmos 115 >

1 No a nosotros, oh Señor, no a nosotros, sino a tu nombre démosle gloria, por tu misericordia y tu fe inmutable.
Nicht uns, Jehova, nicht uns, sondern deinem Namen gib Ehre, um deiner Güte, um deiner Wahrheit willen!
2 ¿Por qué dirán las naciones: Dónde está ahora su Dios?
Warum sollen die Nationen sagen: Wo ist denn ihr Gott?
3 Mas nuestro Dios está en el cielo; hizo todo lo que le agradaba.
Aber unser Gott ist in den Himmeln; alles was ihm wohlgefällt, tut er.
4 Sus imágenes son plata y oro, obra de manos de hombres.
Ihre Götzen sind Silber und Gold, ein Werk von Menschenhänden.
5 Tienen bocas, pero no voz; tienen ojos, pero no ven;
Einen Mund haben sie und reden nicht; Augen haben sie und sehen nicht;
6 Tienen oídos, pero no oyen; tienen narices, pero no tienen olfato;
Ohren haben sie und hören nicht; eine Nase haben sie und riechen nicht;
7 Tienen manos sin más no palpan. y pies sin poder de caminar; y ningún sonido sale de su garganta.
Sie haben Hände und tasten nicht, Füße, und sie gehen nicht; keinen Laut geben sie mit ihrer Kehle.
8 Los que los hacen son como ellos; y también lo es cada uno que pone su fe en ellos.
Ihnen gleich sind die, die sie machen, ein jeder, der auf sie vertraut.
9 Israel, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu coraza.
Israel, vertraue auf Jehova! ihre Hülfe und ihr Schild ist er.
10 Casa de Aarón, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
Haus Aaron, vertrauet auf Jehova! ihre Hülfe und ihr Schild ist er.
11 Adoradores del Señor, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
Ihr, die ihr Jehova fürchtet, vertrauet auf Jehova! ihre Hülfe und ihr Schild ist er.
12 El Señor nos ha tenido en cuenta y nos dará su bendición; él enviará bendiciones sobre la casa de Israel y sobre la casa de Aarón.
Jehova hat unser gedacht, er wird segnen; er wird segnen das Haus Israel, segnen das Haus Aaron.
13 Él enviará bendiciones sobre los adoradores del Señor, sobre los pequeños y sobre los grandes.
Er wird segnen, die Jehova fürchten, die Kleinen mit den Großen.
14 Que el Señor les dé a ustedes y a sus hijos un mayor aumento.
Jehova wird zu euch hinzufügen, zu euch und zu euren Kindern.
15 Que tengas la bendición del Señor, que hizo el cielo y la tierra.
Gesegnet seid ihr von Jehova, der Himmel und Erde gemacht hat.
16 Los cielos son del Señor; pero la tierra la ha dado a los hijos de los hombres.
Die Himmel sind die Himmel Jehovas, die Erde aber hat er den Menschenkindern gegeben.
17 Los muertos no alaban al Señor; o aquellos que descienden al inframundo.
Die Toten werden Jehova [Hebr. Jah] nicht loben, noch alle, die zum Schweigen hinabfahren;
18 Pero alabaremos al Señor ahora y para siempre. Alabado sea el Señor.
Wir aber, wir werden Jehova [Hebr. Jah] preisen von nun an bis in Ewigkeit. Lobet Jehova! [Hallelujah!]

< Salmos 115 >