< Salmos 115 >
1 No a nosotros, oh Señor, no a nosotros, sino a tu nombre démosle gloria, por tu misericordia y tu fe inmutable.
Not to us, O Jehovah, not to us, But to Thy name give honour, For Thy kindness, for Thy truth.
2 ¿Por qué dirán las naciones: Dónde está ahora su Dios?
Why do the nations say, 'Where, pray, [is] their God.
3 Mas nuestro Dios está en el cielo; hizo todo lo que le agradaba.
And our God [is] in the heavens, All that He hath pleased He hath done.
4 Sus imágenes son plata y oro, obra de manos de hombres.
Their idols [are] silver and gold, work of man's hands,
5 Tienen bocas, pero no voz; tienen ojos, pero no ven;
A mouth they have, and they speak not, Eyes they have, and they see not,
6 Tienen oídos, pero no oyen; tienen narices, pero no tienen olfato;
Ears they have, and they hear not, A nose they have, and they smell not,
7 Tienen manos sin más no palpan. y pies sin poder de caminar; y ningún sonido sale de su garganta.
Their hands, but they handle not, Their feet, and they walk not;
8 Los que los hacen son como ellos; y también lo es cada uno que pone su fe en ellos.
Nor do they mutter through their throat, Like them are their makers, Every one who is trusting in them.
9 Israel, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu coraza.
O Israel, trust in Jehovah, 'Their help and their shield [is] He.'
10 Casa de Aarón, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
O house of Aaron, trust in Jehovah, 'Their help and their shield [is] He.'
11 Adoradores del Señor, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
Ye fearing Jehovah, trust in Jehovah, 'Their help and their shield [is] He.'
12 El Señor nos ha tenido en cuenta y nos dará su bendición; él enviará bendiciones sobre la casa de Israel y sobre la casa de Aarón.
Jehovah hath remembered us, He blesseth, He blesseth the house of Israel, He blesseth the house of Aaron,
13 Él enviará bendiciones sobre los adoradores del Señor, sobre los pequeños y sobre los grandes.
He blesseth those fearing Jehovah, The small with the great.
14 Que el Señor les dé a ustedes y a sus hijos un mayor aumento.
Jehovah addeth to you, to you, and to your sons.
15 Que tengas la bendición del Señor, que hizo el cielo y la tierra.
Blessed [are] ye of Jehovah, maker of heaven and earth,
16 Los cielos son del Señor; pero la tierra la ha dado a los hijos de los hombres.
The heavens — the heavens [are] Jehovah's, And the earth He hath given to sons of men,
17 Los muertos no alaban al Señor; o aquellos que descienden al inframundo.
The dead praise not Jah, Nor any going down to silence.
18 Pero alabaremos al Señor ahora y para siempre. Alabado sea el Señor.
And we, we bless Jah, From henceforth, and unto the age. Praise ye Jah!