< Salmos 115 >
1 No a nosotros, oh Señor, no a nosotros, sino a tu nombre démosle gloria, por tu misericordia y tu fe inmutable.
BOEIPA aw kaimih ham moenih. Kaimih ham pawt dae namah ming ham mah na sitlohnah, na uepomnah rhang neh thangpomnah te pae lah.
2 ¿Por qué dirán las naciones: Dónde está ahora su Dios?
Ba dongah lae namtom rhoek loh, “A Pathen khaw melae me?,” a ti uh.
3 Mas nuestro Dios está en el cielo; hizo todo lo que le agradaba.
Tedae kaimih kah Pathen tah vaan ah om tih, amah loh a ngaih te boeih a saii.
4 Sus imágenes son plata y oro, obra de manos de hombres.
Amih kah muei rhoek ngawntah cak neh sui neh hlang kut long ni a bi.
5 Tienen bocas, pero no voz; tienen ojos, pero no ven;
Amih te a ka om dae cal uh thai pawh. A mik te om dae hmuh uh thai pawh.
6 Tienen oídos, pero no oyen; tienen narices, pero no tienen olfato;
A hna te om dae ya uh pawh. A hnarhong te om dae him uh thai pawh.
7 Tienen manos sin más no palpan. y pies sin poder de caminar; y ningún sonido sale de su garganta.
A kut om dae yam thai pawh. A kho om dae cet uh thai pawh. A olrhong neh cai uh thai pawh.
8 Los que los hacen son como ellos; y también lo es cada uno que pone su fe en ellos.
Amih aka saii tih amih dongah aka pangtung rhoek boeih khaw amih bangla pawtlawt om uh.
9 Israel, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu coraza.
Israel na BOEIPA dongah pangtung lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
10 Casa de Aarón, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
Aaron imkhui nang BOEIPA dongah pangtung uh lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
11 Adoradores del Señor, ten fe en el Señor; él es tu ayuda y tu escudo.
BOEIPA aka rhih rhoek, BOEIPA dongah pangtung uh lah. Amah te amih kah bomkung neh photling ni.
12 El Señor nos ha tenido en cuenta y nos dará su bendición; él enviará bendiciones sobre la casa de Israel y sobre la casa de Aarón.
BOEIPA loh mamih he n'ngaidam. Israel imkhui he yoethen a paek a paek vetih Aron imkhui khaw yoethen a paek ni.
13 Él enviará bendiciones sobre los adoradores del Señor, sobre los pequeños y sobre los grandes.
BOEIPA aka rhih tanoe kangham taengah yoethen a paek ni.
14 Que el Señor les dé a ustedes y a sus hijos un mayor aumento.
BOEIPA loh nang neh na ca rhoek taengah hang koei saeh.
15 Que tengas la bendición del Señor, que hizo el cielo y la tierra.
Vaan neh diklai aka saii BOEIPA loh nangmih yoethen m'paek coeng.
16 Los cielos son del Señor; pero la tierra la ha dado a los hijos de los hombres.
Vaan vaan rhoek BOEIPA hut dae diklai he hlanghing koca taengah a paek.
17 Los muertos no alaban al Señor; o aquellos que descienden al inframundo.
Aka duek rhoek neh tuihoeng la aka suntla boeih BOEIPA a thangthen uh moenih.
18 Pero alabaremos al Señor ahora y para siempre. Alabado sea el Señor.
Tedae mamih loh tahae lamkah kumhal due khaw BOEIPA uem uh sih. BOEIPA thangthen uh.