< Salmos 114 >
1 Cuando Israel salió de Egipto, los hijos de Jacob de un pueblo cuyo idioma les era extraño;
Sa dihang mibiya ang Israel sa Ehipto, ang balay ni Jacob gikan niadtong langyaw nga katawhan,
2 Judá se convirtió en su lugar santo, e Israel su reino.
nahimo niyang balaang dapit ang Juda, ang Israel iyang gingharian.
3 El mar lo vio y se fue en vuelo; Jordan fue rechazado.
Ang dagat nakakita ug mikalagiw; mitalikod ang Jordan.
4 Las montañas saltaban como cabras, y las pequeñas colinas como corderos.
Ang kabukiran milukso sama sa mga laking karnero, ang kabungtoran milukso sama sa nating karnero.
5 ¿Qué te sucedió, oh mar, que fuiste a volar? O Jordan, que fuiste devuelto?
Dagat, nganong mikalagiw ka man? Jordan, nganong mitalikod ka man?
6 Ustedes montañas, ¿por qué saltaron como cabras, y sus pequeñas colinas como corderos?
Kabukiran, nganong milukso man kamo sama sa laking mga karnero? Kamong gagmay nga mga bungtod, nganong milukso man kamo sama sa mga nating karnero?
7 Sé ha turbado, tierra, delante de Jehová, delante del Dios de Jacob;
Pangurog, kalibotan, sa atubangan sa Ginoo, sa presensya sa Dios ni Jacob.
8 Que hizo la roca en un manantial de agua, y la piedra dura en una fuente.
Gihimo niyang linaw ang dakong bato, ang gahi nga bato ngadto sa tuboran sa tubig.