< Salmos 113 >

1 Deje que el Señor sea alabado. Oh siervos del Señor, alaben el nombre del Señor.
Ngợi tôn Chúa Hằng Hữu! Hãy ca ngợi Chúa, các đầy tớ Chúa Hằng Hữu.
2 Sea bendito el nombre del Señor, desde este momento y para siempre.
Hãy chúc tụng Danh Thánh Ngài hôm nay và mãi mãi.
3 Desde la llegada del sol hasta su descenso, el nombre del Señor debe ser alabado.
Khắp mọi nơi—từ đông sang tây— hãy ca tụng Danh Chúa Hằng Hữu.
4 El Señor es alto sobre todas las naciones, y su gloria es más alta que los cielos.
Vì Chúa Hằng Hữu cầm quyền tối cao trên các dân; vinh quang Ngài rực rỡ hơn các tầng trời.
5 ¿Quién como Jehová nuestro Dios, que está sentado en lo alto?
Ai có thể sánh với Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời chúng ta, Đấng ngự trên cao?
6 Mirando hacia abajo en los cielos, y en la tierra?
Ngài khom mình xuống nhìn xem mọi vật trong bầu trời và trên đất.
7 Él toma al hombre pobre del polvo, levantándolo de su posición baja;
Ngài nâng người nghèo khổ từ tro bụi và cứu người đói khát khỏi rác rơm.
8 Para darle un lugar entre los gobernantes, con los gobernantes de su pueblo.
Ngài đặt họ ngang hàng các hoàng tử, chung với các hoàng tử của dân Ngài.
9 Él le da a la mujer no fértil una familia, convirtiéndola en una madre feliz de hijos. Alaba al Señor.
Chúa ban con cái cho người hiếm muộn, cho họ làm người mẹ hạnh phúc. Chúc tôn Chúa Hằng Hữu!

< Salmos 113 >