< Salmos 113 >

1 Deje que el Señor sea alabado. Oh siervos del Señor, alaben el nombre del Señor.
Haalleluuyaa. Yaa tajaajiltoota Waaqayyoo, galata galchaa; maqaa Waaqayyoo jajadhaa.
2 Sea bendito el nombre del Señor, desde este momento y para siempre.
Ammaa hamma bara baraatti maqaan Waaqayyoo haa eebbifamu.
3 Desde la llegada del sol hasta su descenso, el nombre del Señor debe ser alabado.
Baʼa biiftuutii hamma lixa biiftuutti, maqaan Waaqayyoo haa jajamu.
4 El Señor es alto sobre todas las naciones, y su gloria es más alta que los cielos.
Waaqayyo saba hundaa ol jira; ulfinni isaas samiiwwanii ol.
5 ¿Quién como Jehová nuestro Dios, que está sentado en lo alto?
Kan akka Waaqayyo Waaqa keenya isa gubbaa teessoo isaa irra taaʼu sanaa eenyu?
6 Mirando hacia abajo en los cielos, y en la tierra?
Kan gad jedhee samii fi lafa ilaalu eenyu?
7 Él toma al hombre pobre del polvo, levantándolo de su posición baja;
Inni hiyyeessa awwaara keessaa ni kaasa; rakkataas tuulaa daaraa keessaa ol fuudha;
8 Para darle un lugar entre los gobernantes, con los gobernantes de su pueblo.
inni bulchitoota gidduu, bulchitoota saba isaa gidduus isaan teessisa.
9 Él le da a la mujer no fértil una familia, convirtiéndola en una madre feliz de hijos. Alaba al Señor.
Inni akkuma haadha ijoollee kan gammachuudhaan jiraattuutti, dubartii maseena mana ishee keessa ni jiraachisa. Haalleluuyaa.

< Salmos 113 >