< Salmos 111 >
1 Dejen que que el Señor sea alabado. Alabaré al Señor con todo mi corazón, entre los rectos y en la reunión del pueblo.
Halleluja! Jag vill tacka HERREN av allt hjärta i de rättsinnigas råd och församling.
2 Las obras del Señor son grandes, buscadas por todos aquellos que se deleitan en ellas.
Stora äro HERRENS verk, de begrundas av alla som hava sin lust i dem.
3 Su obra está llena de honor y gloria; y su justicia es inmutable para siempre.
Majestät och härlighet är vad han gör, och hans rättfärdighet förbliver evinnerligen.
4 Cierto para siempre es el recuerdo de sus maravillas; el Señor está lleno de compasión y misericordia.
Han har så gjort, att hans under äro i åminnelse; nådig och barmhärtig är HERREN.
5 Ha dado comida a sus adoradores; mantendrá su acuerdo en mente para siempre.
Han giver mat åt dem som frukta honom, han tänker evinnerligen på sitt förbund.
6 Ha dejado en claro a su pueblo el poder de sus obras, dándoles la herencia de las naciones.
Sina gärningars kraft har han gjort kunnig för sitt folk, i det han gav dem hedningarnas arvedel.
7 Las obras de sus manos son fe y justicia; todas sus leyes son inmutables.
Hans händers verk äro trofasthet och rätt, oryggliga äro alla hans ordningar.
8 Pues son firmes por los siglos de los siglos, se hacen con fe y justicia.
De stå fasta för alltid och för evigt, de fullbordas med trofasthet och rättvisa.
9 Él ha enviado salvación a su pueblo; él ha dado su palabra para siempre: santo es su nombre y grandemente temible.
Han har sänt sitt folk förlossning, han har stadgat sitt förbund för evig tid; heligt och fruktansvärt är hans namn.
10 El temor del Señor es la mejor parte de la sabiduría: todos los que guardan sus leyes son sabios: su alabanza es eterna.
HERRENS fruktan är vishetens begynnelse, ett gott förstånd få alla de som göra därefter. Hans lov förbliver evinnerligen.