< Salmos 111 >

1 Dejen que que el Señor sea alabado. Alabaré al Señor con todo mi corazón, entre los rectos y en la reunión del pueblo.
alleluia reversionis Aggei et Zacchariae confitebor tibi Domine in toto corde meo in consilio iustorum et congregatione
2 Las obras del Señor son grandes, buscadas por todos aquellos que se deleitan en ellas.
magna opera Domini exquisita in omnes voluntates eius
3 Su obra está llena de honor y gloria; y su justicia es inmutable para siempre.
confessio et magnificentia opus eius et iustitia eius manet in saeculum saeculi
4 Cierto para siempre es el recuerdo de sus maravillas; el Señor está lleno de compasión y misericordia.
memoriam fecit mirabilium suorum misericors et miserator Dominus
5 Ha dado comida a sus adoradores; mantendrá su acuerdo en mente para siempre.
escam dedit timentibus se memor erit in saeculum testamenti sui
6 Ha dejado en claro a su pueblo el poder de sus obras, dándoles la herencia de las naciones.
virtutem operum suorum adnuntiabit populo suo
7 Las obras de sus manos son fe y justicia; todas sus leyes son inmutables.
ut det illis hereditatem gentium opera manuum eius veritas et iudicium
8 Pues son firmes por los siglos de los siglos, se hacen con fe y justicia.
fidelia omnia mandata eius confirmata in saeculum saeculi facta in veritate et aequitate
9 Él ha enviado salvación a su pueblo; él ha dado su palabra para siempre: santo es su nombre y grandemente temible.
redemptionem misit populo suo mandavit in aeternum testamentum suum sanctum et terribile nomen eius
10 El temor del Señor es la mejor parte de la sabiduría: todos los que guardan sus leyes son sabios: su alabanza es eterna.
initium sapientiae timor Domini intellectus bonus omnibus facientibus eum laudatio eius manet in saeculum saeculi

< Salmos 111 >