< Salmos 111 >

1 Dejen que que el Señor sea alabado. Alabaré al Señor con todo mi corazón, entre los rectos y en la reunión del pueblo.
Alleluia. Confitebor tibi Domine in toto corde meo: in consilio iustorum, et congregatione.
2 Las obras del Señor son grandes, buscadas por todos aquellos que se deleitan en ellas.
Magna opera Domini: exquisita in omnes voluntates eius.
3 Su obra está llena de honor y gloria; y su justicia es inmutable para siempre.
Confessio et magnificentia opus eius: et iustitia eius manet in saeculum saeculi.
4 Cierto para siempre es el recuerdo de sus maravillas; el Señor está lleno de compasión y misericordia.
Memoriam fecit mirabilium suorum, misericors et miserator Dominus:
5 Ha dado comida a sus adoradores; mantendrá su acuerdo en mente para siempre.
escam dedit timentibus se. Memor erit in saeculum testamenti sui:
6 Ha dejado en claro a su pueblo el poder de sus obras, dándoles la herencia de las naciones.
virtutem operum suorum annunciabit populo suo:
7 Las obras de sus manos son fe y justicia; todas sus leyes son inmutables.
Ut det illis hereditatem gentium: opera manuum eius veritas, et iudicium.
8 Pues son firmes por los siglos de los siglos, se hacen con fe y justicia.
Fidelia omnia mandata eius: confirmata in saeculum saeculi, facta in veritate et aequitate.
9 Él ha enviado salvación a su pueblo; él ha dado su palabra para siempre: santo es su nombre y grandemente temible.
Redemptionem misit populo suo: mandavit in aeternum testamentum suum. Sanctum, et terribile nomen eius:
10 El temor del Señor es la mejor parte de la sabiduría: todos los que guardan sus leyes son sabios: su alabanza es eterna.
initium sapientiae timor Domini. Intellectus bonus omnibus facientibus eum: laudatio eius manet in saeculum saeculi.

< Salmos 111 >