< Salmos 11 >

1 En el Señor pongo mi fe; ¿Cómo le dirás a mi alma, vete en vuelo como un pájaro a la montaña?
Til sangmesteren; av David. Til Herren tar jeg min tilflukt; hvorledes kan I da si til min sjel: Fly til eders fjell som en fugl?
2 Mira, los arcos de los malhechores: están encorvados, preparan sus flechas sobre la cuerda, para que puedan enviarlas desde un escondite contra los rectos de corazón.
For se, de ugudelige spenner buen, de legger sin pil på strengen for å skyte i mørket på de opriktige av hjertet.
3 Si las bases son destruidas. ¿qué debe hacer el hombre recto?
Når grunnvollene nedbrytes, hvad makter da den rettferdige?
4 El Señor está en su santo Templo, el trono del Señor está en el cielo; sus ojos están mirando y probando a los hijos de los hombres.
Herren er i sitt hellige tempel, Herrens trone er i himmelen, hans øine skuer, hans blikk prøver menneskenes barn.
5 El Señor pone a los rectos y al pecador a prueba, pero tiene odio en su alma por el amante de los actos violentos.
Herren prøver den rettferdige; men den ugudelige og den som elsker vold, hater hans sjel.
6 Sobre el malhechor hará llover calamidades, enviará fuego, azufre y llamas, y un viento ardiente; con ellos se llenará su copa.
Han lar snarer regne ned over de ugudelige; ild og svovel og glødende vind er deres begers del.
7 Porque el Señor es justo; él es un amante de la justicia: el hombre recto verá su rostro.
For Herren er rettferdig, elsker rettferdighet; på den opriktige ser hans åsyn.

< Salmos 11 >