< Salmos 108 >
1 Oh Dios, mi corazón está fijo; Haré canciones y melodía, esta es mi gloria.
My heart is steadfast, God. I will sing zahmar ·musical praise· and I will give kavod ·weighty glory·.
2 Da tus sonidos, O instrumentos de cuerda: el amanecer se despertará con mi canción.
Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn.
3 Te alabaré, oh Jehová, entre los pueblos; Te haré melodía entre las naciones.
I will yadah ·extend hands in thankful praise· to you, Adonai, among the nations. I will sing zahmar ·musical praise· to you among the peoples.
4 Porque tu misericordia es más alta que los cielos, y tu fe inmutable es más alta que las nubes.
For your chesed ·loving-kindness· is great above the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.
5 Exáltate, oh Dios, más alto que los cielos; deja que tu gloria sea sobre toda la tierra.
Be exalted, God, above the heavens! Let your kavod ·weighty glory· be over all the earth.
6 Extiende tu mano derecha para salvación, y dame una respuesta, para que tus seres queridos estén a salvo del peligro.
That your yadid ·beloved· may be delivered, save with your right hand, and answer us.
7 Esta es la palabra del Dios santo: Me alegraré; Haré de Siquem una herencia, midiendo el valle de Sucot.
God has spoken from his sanctuary: “In triumph, I will divide Shechem, and measure out the valley of Sukkot.
8 Gilead es mío; Manasés es mío; Efraín es la fuerza de mi cabeza; Judá es mi dador de leyes;
Gilead is mine. Manasseh [Causing to forget] is mine. Ephraim [Fruit] also is my helmet. Judah [Praised] is my scepter.
9 Moab es mi lugar de lavado; en Edom es el lugar de descanso de mi zapato; sobre Filistea enviaré un grito de alegría.
Moab [From father] is my wash pot. I will toss my sandal on Edom [Red]. I will shout over Philistia.”
10 ¿Quién me llevará a la ciudad fortificada? ¿Quién será mi guía en Edom?
Who will bring me into the fortified city? Who has led me to Edom [Red]?
11 ¿No nos has enviado lejos de ti, oh Dios? y no sales con nuestros ejércitos.
Haven’t you rejected us, God? You don’t go out, God, with our armies.
12 Danos ayuda en nuestro problema; porque no hay ayuda en el hombre.
Give us help against the enemy, for the help of man is vain.
13 Con Dios haremos grandes cosas; porque por él serán aplastados nuestros enemigos.
Through God, we will do valiantly. For it is he who will tread down our enemies.