< Salmos 108 >
1 Oh Dios, mi corazón está fijo; Haré canciones y melodía, esta es mi gloria.
Песен. Давидов псалом. Непоколебимо е сърцето ми, Боже; Ще пея, а още ще славословя, с душата си
2 Da tus sonidos, O instrumentos de cuerda: el amanecer se despertará con mi canción.
Събуди се псалтирю и арфо; Сам аз ще се събудя на ранина.
3 Te alabaré, oh Jehová, entre los pueblos; Te haré melodía entre las naciones.
Ще Те хваля, Господи, между племената; Ще те славословя между народите.
4 Porque tu misericordia es más alta que los cielos, y tu fe inmutable es más alta que las nubes.
Защото Твоята милост е по-велика от небесата, И Твоята вярност стига до облаците.
5 Exáltate, oh Dios, más alto que los cielos; deja que tu gloria sea sobre toda la tierra.
Възнеси се, Боже, над небесата; Славата Ти нека бъде по цялата земя.
6 Extiende tu mano derecha para salvación, y dame una respuesta, para que tus seres queridos estén a salvo del peligro.
За да се избавят Твоите възлюбени. Спаси с десницата Си, и послушай ни.
7 Esta es la palabra del Dios santo: Me alegraré; Haré de Siquem una herencia, midiendo el valle de Sucot.
Бог говори със светостта Си; затова, аз ще тържествувам; Ще разделя Сихем, ще размеря долината Сикхот;
8 Gilead es mío; Manasés es mío; Efraín es la fuerza de mi cabeza; Judá es mi dador de leyes;
Мой е Галаад, мой е Манасия, Ефрем тоже е защита на главата ми, Юда е скиптър мой;
9 Moab es mi lugar de lavado; en Edom es el lugar de descanso de mi zapato; sobre Filistea enviaré un grito de alegría.
Моав е умивалникът ми, На Едом ще хвърля обувката си, Ще възкликна над филистимската земя.
10 ¿Quién me llevará a la ciudad fortificada? ¿Quién será mi guía en Edom?
Кой ще ме въведе в укрепения град? Кой ще ме заведе до Едом?
11 ¿No nos has enviado lejos de ti, oh Dios? y no sales con nuestros ejércitos.
Не Ти ли, Боже, Който си ни отхвърлил, И не излизаш вече, о Боже, с войските ни?
12 Danos ayuda en nuestro problema; porque no hay ayuda en el hombre.
Помогни ни срещу противника, Защото суетна е човешката помощ.
13 Con Dios haremos grandes cosas; porque por él serán aplastados nuestros enemigos.
Чрез Бога ще вървим юнашки, Защото Той е, Който ще стъпче противниците ни.