< Salmos 107 >
1 Alabe al Señor, porque él es bueno; porque su misericordia es inmutable para siempre.
Agradeça a Yahweh, pois ele é bom, pois sua bondade amorosa perdura para sempre.
2 Deje que aquellos cuya causa ha tomado el Señor lo digan, su pueblo a quien él ha quitado de las manos de sus enemigos;
Que os redimidos por Javé o digam, que ele resgatou da mão do adversário,
3 Haciéndolos venir juntos de todas las tierras, del este y del oeste, del norte y del sur.
e reunidos fora das terras, do leste e do oeste, do norte e do sul.
4 Ellos vagabundeaban en los lugares baldíos; no vieron camino a un lugar de descanso.
Eles vagaram pelo deserto de uma forma deserta. Eles não encontraram nenhuma cidade para morar.
5 Sus almas se debilitaron por la necesidad de comida y bebida.
Faminto e sedento, sua alma desmaiou neles.
6 Entonces enviaron su clamor al Señor en su dolor, y él les dio la salvación de todos sus problemas;
Em seguida, choraram a Javé em seus problemas, e ele os livrou de seus problemas.
7 Guiándolos en el camino correcto, para que puedan entrar en la ciudad de su lugar de descanso.
He os conduziu também por um caminho reto, que eles poderiam ir para uma cidade para morar.
8 ¡Que los hombres alaben al Señor por su misericordia y por las maravillas que hace por los hijos de los hombres!
Let eles elogiam Yahweh por sua bondade amorosa, por seus maravilhosos feitos para os filhos dos homens!
9 Él le da su deseo al alma incontenible, para que esté lleno de cosas buenas.
Pois ele satisfaz a alma ansiosa. Ele enche a alma faminta de bem.
10 Aquellos que estaban en la oscuridad, en la noche negra, en cadenas de tristeza;
Some sentou-se na escuridão e na sombra da morte, ser amarrado em aflição e ferro,
11 Porque fueron contra las palabras de Dios, y no pensaron en las leyes del Altísimo:
porque eles se rebelaram contra as palavras de Deus, e condenou o conselho do Altíssimo.
12 De modo que hizo que sus corazones se cargaran de dolor; estaban cayendo, y no tenían ayuda.
Therefore ele derrubou o coração deles com mão de obra. Eles caíram, e não havia ninguém para ajudar.
13 Entonces enviaron su clamor al Señor en su dolor, y él les dio la salvación de todos sus problemas.
Então eles gritaram a Javé em seus problemas, e ele os salvou de suas angústias.
14 Los sacó de la oscuridad y la noche negra, y todas sus cadenas se rompieron.
Ele os tirou da escuridão e da sombra da morte, e quebraram suas correntes.
15 ¡Que los hombres alaben al Señor por su misericordia y por las maravillas que hace por los hijos de los hombres!
Let eles elogiam Yahweh por sua bondade amorosa, por seus maravilhosos feitos para os filhos dos homens!
16 Las puertas de bronce se rompen por su brazo, y las cintas de hierro se cortan en dos.
Pois ele quebrou os portões de bronze, e cortar barras de ferro.
17 Los hombres necios, a causa de sus pecados, y por su maldad, se turbaron;
Os tolos são afligidos por causa de sua desobediência, e por causa de suas iniqüidades.
18 Están disgustados con todo alimento, y se acercan a las puertas de la muerte.
Sua alma abomina todos os tipos de alimentos. Eles se aproximam dos portões da morte.
19 Entonces alzaron su clamor al Señor en su dolor, y él les dio la salvación de todos sus problemas.
Então eles choram a Javé em seus problemas, e ele os salva de suas angústias.
20 Él envió su palabra y los hizo bien, y los mantuvo a salvo del inframundo.
Ele envia sua palavra, e os cura, e os entrega de seus túmulos.
21 ¡Que los hombres alaben al Señor por su misericordia y por las maravillas que hace por los hijos de los hombres!
Let eles elogiam Yahweh por sua bondade amorosa, por seus maravilhosos feitos para os filhos dos homens!
22 Hagamos ofrendas de alabanza, dando noticias de sus obras con gritos de alegría.
Let eles oferecem os sacrifícios de ação de graças, e declarar seus atos com o canto.
23 Los que descienden al mar en barcos, que hacen negocios en las grandes aguas;
Those que descem para o mar em navios, que fazem negócios em grandes águas,
24 Ellos ven las obras del Señor y sus maravillas en lo profundo.
estas ver as escrituras de Yahweh, e suas maravilhas nas profundezas.
25 Porque a su palabra, sube el viento de la tempestad, levantando las olas.
Pois ele comanda, e levanta o vento tempestuoso, que levanta suas ondas.
26 Los marineros suben al cielo, y descienden al abismo; sus almas se desperdician debido a su problema.
Eles se elevam até o céu; descem novamente até as profundezas. Sua alma se derrete por causa de problemas.
27 Son convertidos aquí y allá, rodando como un hombre que está lleno de vino; y toda su sabiduría no llega a nada.
Eles andam para frente e para trás, e cambaleiam como um bêbado, e estão no limite de suas capacidades.
28 Entonces alzaron su clamor al Señor en su dolor, y él les dio la salvación de todos sus problemas.
Então eles choram a Javé em seus problemas, e ele os tira de sua angústia.
29 Él convierte la tormenta en una calma, para que las olas estén en paz.
He faz com que a tempestade seja calma, de modo que suas ondas estejam paradas.
30 Entonces se alegran, porque el mar está quieto, y él los lleva al puerto de su deseo.
Então eles estão contentes porque é calmo, assim ele os leva ao seu desejado paraíso.
31 ¡Que los hombres alaben al Señor por su misericordia y por las maravillas que hace por los hijos de los hombres!
Let eles elogiam Yahweh por sua bondade amorosa, por seus maravilhosos feitos para os filhos dos homens!
32 Dejen que le den gloria en la reunión del pueblo, y alabanza entre los jefes.
Let eles o exaltam também na assembléia do povo, e o elogiam na sede dos mais velhos.
33 Hace ríos en lugares baldíos, y manantiales de agua en tierra seca;
Ele transforma os rios em deserto, A água brota em um terreno sedento,
34 Él hace un país fértil en un desierto de sal, a causa de los pecados de los que viven allí.
e uma terra frutífera em um desperdício de sal, pela maldade dos que nela habitam.
35 Hace una tierra desierta en un lugar de agua, y una tierra seca en manantiales de agua.
Ele transforma um deserto em uma piscina de água, e uma terra seca em nascentes de água.
36 Y allí él da a los pobres un lugar de descanso, para que puedan hacerse una ciudad;
Ali ele faz viver os famintos, que possam preparar uma cidade para morar,
37 Y pon la semilla en los campos, y haz viñas para darles fruto.
semear campos, plantar vinhedos, e colher os frutos do aumento.
38 Él les da su bendición para que sean aumentados grandemente, y su ganado no disminuya.
Ele também os abençoa, de modo que se multiplicam muito. Ele não permite que seu gado diminua.
39 Y cuando son humillados, y abatidos por la tribulación y la tristeza,
Again, eles são diminuídos e curvados através da opressão, dos problemas e da tristeza.
40 Él pone fin al orgullo de los reyes, y los envía vagando por las tierras baldías donde no hay camino.
Ele derrama desprezo sobre os príncipes, e os faz vaguear em um desperdício sem pistas.
41 Pero saca al pobre de sus problemas, y le da familias como un rebaño.
Yet ele tira os necessitados de sua aflição, e aumenta suas famílias como um rebanho.
42 Los rectos lo ven y se alegran: la boca del pecador se detiene.
Os verticais o verão e ficarão felizes. Todos os ímpios fecharão a boca.
43 Los sabios reflexionen sobre estas cosas, y vean las misericordias del Señor.
Quem for sábio prestará atenção a estas coisas. Eles considerarão as bondades amorosas de Yahweh.