< Salmos 103 >

1 Alaba al Señor, alma mía; deja que todo en mí alabe su santo nombre.
“A psalm of David.” Bless the LORD, O my soul! And all that is within me, bless his holy name!
2 Alaba al Señor, alma mía; no olvides ninguna de sus bendiciones.
Bless the LORD, O my soul! And forget not all his benefits!
3 Él perdona todos tus pecados; él sana todas tus enfermedades;
Who forgiveth all thine iniquities; Who healeth all thy diseases;
4 Él retiene tu vida de la destrucción, coronándote con misericordia y gracia.
Who redeemeth thy life from the grave; Who crowneth thee with loving-kindness and tender mercies;
5 Él te llena la boca de cosas buenas, para que tu fuerza se vuelva nueva como la del águila.
Who satisfieth thine old age with good, So that thy youth is renewed like the eagle's.
6 El Señor juzga en justicia para todos los que están en problemas.
The LORD executeth justice And equity for all the oppressed.
7 El le dio a conocer su camino a Moisés, e hizo claros sus actos a los hijos de Israel.
He made known his ways to Moses, His doings to the children of Israel.
8 El Señor es amable y lleno de compasión, no se enoja rápidamente, pero siempre está listo para tener misericordia.
The LORD is merciful and kind, Slow to anger and rich in mercy.
9 Su sentimiento ya no será amargo; él no guardará su ira para siempre.
He doth not always chide, Nor doth he keep his anger for ever.
10 Él no nos ha dado el castigo por nuestros pecados, o la recompensa de nuestra mala acción.
He hath not dealt with us according to our sins, Nor requited us according to our iniquities.
11 Porque como el cielo es alto sobre la tierra, grande es su misericordia para sus fieles.
As high as are the heavens above the earth, So great is his mercy to them that fear him.
12 En cuanto al oriente es del oeste, hasta ahora nos ha quitado nuestros pecados.
As far as the east is from the west, So far hath he removed our transgressions from us.
13 Como un padre tiene misericordia de sus hijos, así el Señor tiene misericordia de sus adoradores.
Even as a father pitieth his children, So the LORD pitieth them that fear him.
14 Porque él tiene conocimiento de nuestro cuerpo débil; él ve que solo somos polvo.
For he knoweth our frame, He remembereth that we are dust.
15 En cuanto al hombre, sus días son como la hierba; su hermoso crecimiento es como la flor del campo.
As for man, his days are as grass; As a flower of the field, so he flourisheth.
16 El viento lo sobrepasa y se va; y deja de existir, y nadie vuelve a saber de ella.
The wind passeth over it, and it is gone; And its place shall know it no more.
17 Pero la misericordia del Señor es eterna para sus adoradores, y los hijos de sus hijos verán su justicia;
But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting to them that fear him, And his righteousness to children's children,
18 Si mantienen su acuerdo, y tienen sus leyes en mente para hacerlas.
To such as keep his covenant, And remember his commandments to do them.
19 El Señor preparó su trono en los cielos; su reino está gobernando sobre todo.
The LORD hath established his throne in the heavens, And his kingdom ruleth over all.
20 Alaben al Señor, ustedes sus ángeles, que son grandes en fortaleza, que cumplen sus órdenes y esperan su voz.
Bless the LORD, ye his angels, Ye mighty ones who do his commands, Hearkening to the voice of his word!
21 Alaben al Señor, todos ustedes sus ejércitos; y ustedes sus siervos que hacen su placer.
Bless the LORD, all ye his hosts; Ye, his ministers, who do his pleasure!
22 Alaben al Señor, todas sus obras, en todos los lugares bajo su gobierno; alaba al Señor, alma mía.
Bless the LORD, all his works, In all places of his dominion! Bless the LORD, O my soul!

< Salmos 103 >