< Proverbios 9 >

1 La sabiduría hizo su casa, levantando sus siete pilares.
WISDOM hath builded her house, she hath hewn out her seven pillars:
2 Ella ha puesto sus bestias gordas a la muerte; su vino está mixto, su mesa está lista.
She hath killed her beasts; she hath mingled her wine; she hath also furnished her table.
3 Ella ha enviado a sus sirvientas; su voz sale a los lugares más altos de la ciudad, diciendo:
She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,
4 Él que sea simple, que entre aquí; y al que no tiene sentido, ella dice:
Whoso is simple, let him turn in hither: as for him that wanteth understanding, she saith to him,
5 Ven, toma de mi pan y de mi vino mezclado.
Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled.
6 Renuncia a los simples y ten vida, y sige el camino del conocimiento.
Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.
7 El que enseña a un hombre de orgullo se avergüenza a sí mismo; el que corrige a un pecador recibe un mal nombre.
He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.
8 No reprendas a un hombre orgulloso, o él te odiará; corrige a un hombre sabio, y tu serás querido por él.
Reprove not a scorner, lest he hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.
9 Da enseñanza a un hombre sabio, y él se hará más sabio; da entrenamiento a un hombre recto, y su aprendizaje se incrementará.
Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning.
10 El temor del Señor es el comienzo de la sabiduría, y el conocimiento del Santo da una mente sabia.
The fear of the Lord is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is understanding.
11 Porque en mí aumentarán tus días, y los años de tu vida serán largos.
For by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased.
12 Si eres sabio, eres sabio para ti mismo; si tu corazón está lleno de orgullo, solo tendrás el dolor de ello.
If thou be wise, thou shalt be wise for thyself: but if thou scornest, thou alone shalt bear it.
13 La mujer necia está llena de ruido; ella no tiene ningún sentido en absoluto.
A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.
14 Sentada a la puerta de su casa, en los altos del pueblo,
For she sitteth at the door of her house, on a seat in the high places of the city,
15 y clamando a los que pasan, yendo en su camino, dice:
To call passengers who go right on their ways:
16 Cualquiera que sea simple, que entre aquí; y al que es sin sentido, ella dice:
Whoso is simple, let him turn in hither: and as for him that wanteth understanding, she saith to him,
17 La bebida tomada sin derecho es dulce, y la comida en secreto es agradable.
Stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant.
18 Pero él no ve que los muertos están allí, que sus invitados están en los lugares profundos del inframundo. (Sheol h7585)
But he knoweth not that the dead are there; and that her guests are in the depths of hell. (Sheol h7585)

< Proverbios 9 >