< Proverbios 28 >
1 El malvado huye cuando ningún hombre lo persigue, pero los rectos no tienen miedo, como el león.
The wicked flee when no one pursueth; But the righteous is as bold as a lion.
2 Debido al pecado de la tierra, sus problemas aumentan; pero por un hombre de sabiduría y conocimiento serán apagados como un fuego.
Through the transgression of a land many are its rulers; But through men of prudence and understanding the prince shall live long.
3 Un hombre rico que es cruel con los pobres es como una lluvia violenta que causa destrucción de alimentos.
A poor man who oppresseth the needy Is a sweeping rain which leaveth no food.
4 Los que no respetan la ley alaban al malhechor; pero tales que guardan la ley están en contra de él.
They who forsake the law praise the wicked; But they who keep the law contend with them.
5 Los hombres malvados no tienen conocimiento de lo que es correcto; pero los que van tras el Señor tienen conocimiento de todas las cosas.
Wicked men understand not equity; But they who seek the LORD understand all things.
6 Mejor es el pobre cuyos caminos son rectos, que el hombre rico cuyos caminos no son rectos.
Better is a poor man who walketh in uprightness, Than he who is perverse in his ways, though he be rich.
7 El que guarda la ley es hijo sabio, pero el que se hace compañía de los glotones avergüenza a su padre.
He that keepeth the law is a wise son; But he that is the companion of prodigals bringeth shame on his father.
8 El que hace que su riqueza sea más grande al tomar interés, solo lo junta para el que tiene compasión de los pobres.
He that increaseth his substance by usurious gain Gathereth it for him who will pity the poor.
9 En cuanto al hombre que aparta su oído para no oír la ley, incluso su oración es desagradable.
He that turneth away his ear from hearing the law, Even his prayer shall be an abomination.
10 Cualquiera que haga que los rectos vayan errantes por el mal camino, él mismo descenderá al hoyo que él ha hecho; pero los rectos tendrán buenas cosas para su herencia.
He that causeth the righteous to go astray in an evil way Shall himself fall into his own pit; But the upright shall have good things in possession.
11 El hombre de riqueza parece ser sabio en su opinión, pero el pobre que tiene sentido tiene una baja opinión de él.
The rich man is wise in his own conceit; But the poor man, who hath understanding, will search him through.
12 Cuando los rectos hacen bien, hay gran gloria; pero cuando los malhechores son levantados, los hombres se esconden.
When the righteous rejoice, there is great glorying; But, when the wicked are exalted, men hide themselves.
13 El que guarda sus pecados en secreto no hará bien; pero el que está abierto acerca de ellos y los abandona, obtendrá misericordia.
He that covereth his sins shall not prosper; But he that confesseth and forsaketh them shall have mercy.
14 Feliz es el hombre en quien está el temor del Señor en todo momento; pero aquel cuyo corazón es duro entrará en problemas.
Happy the man who feareth always! But he who hardeneth his heart shall fall into mischief.
15 Como un león de voz fuerte y un oso errante, es un malvado gobernante sobre un pueblo pobre.
As a roaring lion and a hungry bear, So is a wicked ruler over a needy people.
16 El príncipe que no tiene sentido es un gobernante cruel; pero el que no desea obtener ganancias por sí mismo tendrá una vida larga.
The prince who is weak in understanding is great in oppression; But he who hateth unjust gain shall prolong his days.
17 Alguien que ha sido la causa de la muerte de un hombre irá en vuelo al sepulcro: que ningún hombre le dé ayuda.
A man who is burdened with life-blood—Let him flee to the pit! let no man stay him!
18 Aquel cuyos caminos son rectos estará a salvo, pero repentina será la caída de aquel cuyos caminos están torcidos.
He who walketh uprightly shall be safe; But he who is perverse in his ways shall fall at once.
19 Al arar su tierra, un hombre tendrá pan en toda su medida; pero el que persigue a los holgazanes será lo suficientemente pobre.
He who tilleth his land shall have bread enough; And he that followeth after worthless persons shall have poverty enough.
20 Un hombre de buena fe tendrá una gran bendición, pero uno que intenta obtener riqueza rápidamente no quedará libre del castigo.
A faithful man shall abound with blessings; But he that maketh haste to be rich shall not go unpunished.
21 No es bueno tener respeto por la posición de un hombre: porque un hombre hará lo malo por un poco de pan.
To have respect to persons is not good; Since for a piece of bread that man will transgress.
22 El que siempre desea riqueza, corre tras el dinero, y no ve la necesidad vendrá sobre él.
He who hath an evil eye hasteth after wealth, And considereth not that poverty will come upon him.
23 El que dice palabras de protesta a un hombre tendrá más aprobación que uno que diga palabras alabadoras con su lengua.
He who rebuketh a man shall afterwards find favor More than he who flattereth with his tongue.
24 El que toma de su padre o de su madre lo que es suyo por derecho, y dice: No es pecado; es lo mismo que un tomador de vida.
Whoso stealeth from his father or his mother, And saith, “It is no transgression,” The same is the companion of a robber.
25 El que siempre desea ganancias, es causa de pelea; pero el que pone su fe en el Señor prosperará.
He who is of a proud heart stirreth up strife; But he that trusteth in the LORD shall be rich.
26 El que tiene fe en sí mismo es necio; pero todos los que caminan sabiamente estarán a salvo.
He who trusteth in his own understanding is a fool; But he who walketh wisely shall be delivered.
27 El que da al pobre nunca tendrá necesidad, pero grandes maldiciones caerán sobre el que no les presta atención.
He who giveth to the poor shall not want; But he that hideth his eyes shall have many a curse.
28 Cuando los malhechores son levantados, los hombres se esconden; pero cuando la destrucción los alcanza, aumentan los justos.
When the wicked are exalted, men hide themselves; But, when they perish, the righteous increase.