< Proverbios 23 >

1 Cuando tomes asiento en la fiesta con un gobernante, piensa con cuidado en lo que tiene delante;
When thou sittest to eat with a ruler, Consider well what is before thee;
2 Y controla tu hambre, si tienes un fuerte deseo de comer.
For thou wilt put a knife to thy throat, If thou art a man given to appetite!
3 No desees su alimento delicado, porque es el pan del engaño.
Long not for his dainties. For they are deceitful meat.
4 No te preocupes por obtener riqueza; deja que termine tu deseo de dinero.
Toil not to become rich; Cease from this, thy wisdom.
5 ¿Se te alzan los ojos? se ha ido: porque la riqueza se harán alas, como un águila en vuelo hacia el cielo.
Wilt thou let thine eyes fly toward them? They are gone! For riches truly make to themselves wings; They fly away like the eagle toward heaven.
6 No tomes la comida del que tiene ojos perversos, ni tengas ningún deseo por su delicada carne;
Eat not the bread of him that hath an evil eye, And long not for his dainties;
7 porque como los pensamientos de su corazón son, así es él: Toma comida y bebida, él te dice; pero su corazón no está contigo.
For as he thinketh in his heart, so is he. “Eat and drink!” saith he to thee; But his heart is not with thee.
8 El alimento que has tomado lo vomitarás, y tus palabras agradables serán desperdiciadas.
The morsel, which thou hast eaten, thou shalt vomit up; And thou wilt have thrown away thy sweet words.
9 No digas nada al oído de un hombre necio, porque no valorará la sabiduría de tus palabras.
Speak not in the ears of a fool; For he will despise the wisdom of thy words.
10 No dejes que se mueva el lindero de la viuda, y no vayas a los campos de los que no tienen padre;
Remove not the ancient landmark, And enter not into the fields of the fatherless!
11 Porque su salvador es fuerte, y él tomará su causa contra ti.
For their avenger is mighty; He will maintain their cause against thee.
12 Da tu corazón a la enseñanza, y tus oídos a las palabras del conocimiento.
Apply thy heart to instruction, And thine ears to the words of knowledge.
13 No retires el entrenamiento del niño: porque incluso si le das golpes con la vara, no será la muerte para él.
Withhold not correction from a child; If thou beat him with the rod, he will not die.
14 Dale golpes con la vara, y mantén su alma a salvo del inframundo. (Sheol h7585)
Beat him thyself with the rod, And thou shalt rescue him from the underworld. (Sheol h7585)
15 Hijo mío, si tu corazón se vuelve sabio, yo también, me alegraré de corazón;
My son, if thy heart be wise, My heart shall rejoice, even mine;
16 Y mis pensamientos en mí estarán llenos de alegría cuando tus labios digan lo correcto.
Yea, my reins shall exult, When thy lips speak right things.
17 No tengas envidia de pecadores en tu corazón, sino guarda en el temor de Jehová todo el día;
Let not thy heart envy sinners, But continue thou in the fear of the LORD all the day long;
18 Porque sin duda hay un futuro, y tu esperanza no será cortada.
For surely there shall be a reward, And thine expectation shall not be cut off.
19 Escucha, hijo mío, y sé sabio, guiando tu corazón de la manera correcta.
Hear thou, my son, and be wise; And let thy heart go forward in the way!
20 No estés entre los que se entregan al vino, ni entre los que se sacian de la carne:
Be not thou among winebibbers, And riotous eaters of flesh;
21 Porque los que se deleitan en la bebida y la fiesta, tendrán necesidad; y por amor al sueño, un hombre estará pobremente vestido.
For the drunkard and the glutton shall come to poverty, And drowsiness will clothe a man with rags.
22 Escucha a tu padre, de quien eres hijo, y no menosprecies a tu madre cuando sea vieja.
Hearken to thy father, who begat thee, And despise not thy mother when she is old.
23 Consigue para ti lo que es verdad, y no lo dejes ir por dinero; obtener sabiduría y enseñanza y buen sentido.
Buy the truth, and sell it not; Buy wisdom and instruction and understanding.
24 El padre del hombre recto se alegrará, y el que tiene un hijo sabio tendrá gozo por causa de él.
The father of a righteous man shall greatly rejoice; Yea, he who begetteth a wise child shall have joy in him.
25 Dejen que su padre y su madre se alegren, que la que te dio a luz se alegren.
Let thy father and thy mother have joy; Yea, let her that bore thee rejoice!
26 Hijo mío, dame tu corazón, y tus ojos se deleiten en mis caminos.
My son, give me thy heart, And let thine eyes observe my ways!
27 Porque una mujer prostituta es un profundo hoyo, y una mujer mala es un pozo estrecho y profundo.
For a harlot is a deep ditch; Yea, a strange woman is a narrow pit.
28 Sí, ella está esperando secretamente como una bestia por su alimento, y el engaño por ella se incrementa entre los hombres.
Like a robber she lieth in wait, And increaseth the treacherous among men.
29 ¿Quién dice, Oh! quien dice, ¡Ah! ¿Quién tiene argumentos violentos? quién tiene dolor? quién tiene heridas sin causa? y ojos oscuros?
Who hath woe? Who hath sorrow? Who contentions? Who anxiety? Who wounds without cause? Who dimness of eyes?
30 Aquellos que se sientan tarde sobre el vino: aquellos que buscan vino mezclado.
They that tarry long at the wine; They that go in to seek mixed wine.
31 Evita que tus ojos miren el vino cuando está rojo, cuando su color es brillante en la taza, cuando baja suavemente;
Look not thou upon the wine when it is red, When it sparkleth in the cup, When it goeth down smoothly.
32 Al final, su mordisco es como el de una serpiente, su herida como la herida de un serpiente venenosa.
At the last it biteth like a serpent, And stingeth like an adder.
33 Tus ojos verán cosas extrañas, y dirás cosas retorcidas.
Thine eyes will look upon strange women, And thy heart will utter perverse things.
34 Sí, serás como el que descansa en el mar o en la parte superior de un mástil.
Yea, thou shalt be as one that lieth down in the midst of the sea, And as one that lieth down upon the top of a mast.
35 Ellos me han vencido, tú dirás: y no tengo dolor; me dieron golpes sin que los sintiera: ¿cuándo estaré despierto de mi vino? Voy a buscarlo de nuevo.
They have stricken me [[shalt thou say]], —I suffered no pain! They have beaten me, —I felt it not! When shall I awake? I will seek it yet again.

< Proverbios 23 >