< Proverbios 21 >
1 El corazón del rey en las manos del Señor es como las corrientes de agua, y por él se vuelve en cualquier dirección a su placer.
[is] streams of Water [the] heart of a king in [the] hand of Yahweh to all that he desires he turns it.
2 Todo el camino de un hombre parece correcto para sí mismo, pero el Señor es el que prueba los corazones.
Every way of a person [is] upright in own eyes his and [is] weighing hearts Yahweh.
3 Hacer lo correcto y verdadero es más agradable para el Señor que una ofrenda.
To do righteousness and justice [is] chosen by Yahweh more than sacrifice.
4 Una mirada alta y un corazón de orgullo, los pensamientos del malvado es el pecado.
Haughtiness of eyes and a [person] arrogant of heart [the] lamp of wicked [people] [is] sin.
5 Los propósitos bien calculados del hombre tienen un resultado solo en ganancia; pero alguien que es demasiado rápido y a la ligera sólo llegará a pobreza.
[the] plans of A diligent [person] only to advantage and every hasty [person] only to poverty.
6 El que obtiene riquezas con lengua falsa, va tras lo que es solo un aliento fugaz, y busca la muerte.
[the] acquisition of Treasures by a tongue of falsehood [is] a breath driven about seekers of death.
7 Por sus actos violentos, los malvados serán apartados, porque no tienen ningún deseo de hacer lo correcto.
[the] violence of Wicked [people] it will drag away them for they refuse to do justice.
8 Torcido es el camino del que está lleno de crimen; pero en cuanto a aquel cuyo corazón está limpio, su trabajo es recto.
[is] crooked [the] way of A person guilty and a pure [person] [is] upright work his.
9 Es mejor vivir en un ángulo de la parte superior de la casa, que con una mujer de lengua amarga en una casa amplia.
[is] good To dwell on a corner of a roof more than a woman of contentions and a house of association.
10 El deseo del malhechor está fijado en el mal: no tiene ningún sentimiento amable hacia su prójimo.
[the] appetite of A wicked [person] it craves evil not he is shown favor in view his neighbor his.
11 Cuando el hombre de orgullo sufre castigo, el hombre simple obtiene sabiduría; y al observar al sabio, obtiene conocimiento.
When punish a mocker he becomes wise a naive person and when instruct a wise [person] he receives knowledge.
12 El recto, observa la casa del malhechor, permite que los pecadores sean derrocados para su destrucción.
[is] giving attention [the] righteous [one] To [the] house of a wicked [person] [he is] subverting wicked [people] to calamity.
13 Aquel cuyos oídos se detienen al grito de los pobres, él mismo no recibirá respuesta a su grito de ayuda.
[one who] shuts Ear his from [the] cry of [the] poor also he he will call out and not he will be answered.
14 Por una ofrenda secreta se aparta la ira, y el calor de los sentimientos de enojo por el dinero en los pliegues de la túnica.
A gift in secrecy it subdues anger and a bribe in the bosom rage strong.
15 Es un placer para el hombre bueno hacer lo correcto, pero es destrucción para los trabajadores del mal.
[is] a joy To the righteous [person] to do justice and terror to [those who] do wickedness.
16 El vagabundo del camino del conocimiento tendrá su lugar de descanso entre los muertos.
A person [who] wanders from [the] way of insight in [the] assembly of [the] shades he will rest.
17 El amante del placer será un hombre pobre: el amante del vino y el aceite no obtendrá riqueza.
[will be] a person of Poverty [one who] loves pleasure [one who] loves wine and oil not he will gain riches.
18 El malhechor será dado como precio por la vida del hombre bueno, y el trabajador del engaño en el lugar del recto.
[is] a ransom For the righteous [person] a wicked [person] and in place of upright [people] [one who] acts treacherously.
19 Es mejor vivir en él desierto, que con una mujer de lengua amargada y enojada.
[is] good To dwell in a land of wilderness more than a woman of (contentions *Q(K)*) and anger.
20 Hay una tienda de gran valor en la casa de los sabios, pero es desperdiciada por el hombre necio.
Treasure - desirable and oil [are] in [the] habitation of a wise [person] and a fool a person he swallows up it.
21 El que sigue la justicia y la misericordia, obtendrá la vida, la justicia y la honra.
[one who] pursues Righteousness and loyalty he finds life righteousness and honor.
22 Un hombre sabio sube a la ciudad de los fuertes, y vence su fortaleza en la cual ponen su fe.
A city of warriors he goes up a wise [person] and he brought down [the] strength of trust its.
23 El que vela sobre su boca y su lengua, previene su alma.
[one who] guards Mouth his and tongue his [is] keeping from troubles self his.
24 El hombre de orgullo, pedante, es llamado; escarnecedor, él está actuando en un arrebato de orgullo.
Proud arrogant [is] mocker name his [one who] acts in [the] overflowing of pride.
25 El deseo del que odia el trabajo es muerte para él, porque sus manos no harán ningún trabajo.
[the] desire of A sluggard it kills him for they refuse hands his to work.
26 Todo el día el pecador va tras su deseo; pero el hombre recto da libremente, sin guardar nada.
All the day he craves a craving and a righteous [person] he gives and not he keeps back.
27 La ofrenda de los malvados es repugnante: ¡cuánto más cuando la dan con un mal propósito!
[the] sacrifice of Wicked [people] [is] an abomination indeed? if in wickedness he brings it.
28 Un testigo falso será cortado; pero él que escucha, siempre podrá responder.
A witness of lies he will perish and a person [who] listens to perpetuity he will speak.
29 El malvado hace que su cara sea dura, pero en cuanto al recto, él piensa en su camino.
He makes strong a person wicked with face his and an upright [person] he - (he considers way his. *Q(K)*)
30 La sabiduría, el conocimiento y las sabias sugerencias no sirven para nada contra el Señor.
There not [is] wisdom and there not [is] understanding and there not [is] counsel to before Yahweh.
31 El caballo está listo para el día de la guerra, pero el poder para vencer es del Señor.
A horse [is] prepared for a day of battle and [belongs] to Yahweh the victory.