< Proverbios 21 >

1 El corazón del rey en las manos del Señor es como las corrientes de agua, y por él se vuelve en cualquier dirección a su placer.
As a rush of water, so is the king's heart in God's hand: he turns it wherever he may desire to point out.
2 Todo el camino de un hombre parece correcto para sí mismo, pero el Señor es el que prueba los corazones.
Every man seems to himself righteous; but the Lord directs the hearts.
3 Hacer lo correcto y verdadero es más agradable para el Señor que una ofrenda.
To do justly and to speak truth, are more pleasing to God than the blood of sacrifices.
4 Una mirada alta y un corazón de orgullo, los pensamientos del malvado es el pecado.
A high-minded man is stout-hearted in [his] pride; and the lamp of the wicked is sin.
5 Los propósitos bien calculados del hombre tienen un resultado solo en ganancia; pero alguien que es demasiado rápido y a la ligera sólo llegará a pobreza.
6 El que obtiene riquezas con lengua falsa, va tras lo que es solo un aliento fugaz, y busca la muerte.
He that gathers treasures with a lying tongue pursues vanity [on] to the snares of death.
7 Por sus actos violentos, los malvados serán apartados, porque no tienen ningún deseo de hacer lo correcto.
Destruction shall lodge with the ungodly; for they refuse to do justly.
8 Torcido es el camino del que está lleno de crimen; pero en cuanto a aquel cuyo corazón está limpio, su trabajo es recto.
To the froward God sends froward ways; for his works are pure and right.
9 Es mejor vivir en un ángulo de la parte superior de la casa, que con una mujer de lengua amarga en una casa amplia.
[It is] better to dwell in a corner on the house-top, than in plastered [rooms] with unrighteousness, and in an open house.
10 El deseo del malhechor está fijado en el mal: no tiene ningún sentimiento amable hacia su prójimo.
The soul of the ungodly shall not be pitied by any man.
11 Cuando el hombre de orgullo sufre castigo, el hombre simple obtiene sabiduría; y al observar al sabio, obtiene conocimiento.
When an intemperate man is punished the simple becomes wiser: and a wise man understanding will receive knowledge.
12 El recto, observa la casa del malhechor, permite que los pecadores sean derrocados para su destrucción.
A righteous man understands the hearts of the ungodly: and despises the ungodly for their wickedness.
13 Aquel cuyos oídos se detienen al grito de los pobres, él mismo no recibirá respuesta a su grito de ayuda.
He that stops his ears from hearing the poor, himself also shall cry, and there shall be none to hear [him].
14 Por una ofrenda secreta se aparta la ira, y el calor de los sentimientos de enojo por el dinero en los pliegues de la túnica.
A secret gift calms anger: but he that forbears to give stirs up strong wrath.
15 Es un placer para el hombre bueno hacer lo correcto, pero es destrucción para los trabajadores del mal.
[It is] the joy of the righteous to do judgment: but a holy [man] is abominable with evil-doers.
16 El vagabundo del camino del conocimiento tendrá su lugar de descanso entre los muertos.
A man that wanders out of the way of righteousness, shall rest in the congregation of giants.
17 El amante del placer será un hombre pobre: ​​el amante del vino y el aceite no obtendrá riqueza.
A poor man loves mirth, loving wine and oil in abundance;
18 El malhechor será dado como precio por la vida del hombre bueno, y el trabajador del engaño en el lugar del recto.
and a transgressor is the abomination of a righteous man.
19 Es mejor vivir en él desierto, que con una mujer de lengua amargada y enojada.
[It is] better to dwell in a wilderness than with a quarrelsome and talkative and passionate woman.
20 Hay una tienda de gran valor en la casa de los sabios, pero es desperdiciada por el hombre necio.
A desirable treasure will rest on the mouth of the wise; but foolish men will swallow it up.
21 El que sigue la justicia y la misericordia, obtendrá la vida, la justicia y la honra.
The way of righteousness and mercy will find life and glory.
22 Un hombre sabio sube a la ciudad de los fuertes, y vence su fortaleza en la cual ponen su fe.
A wise man assaults strong cities, and demolishes the fortress in which the ungodly trusted.
23 El que vela sobre su boca y su lengua, previene su alma.
He that keeps his mouth and his tongue keeps his soul from trouble.
24 El hombre de orgullo, pedante, es llamado; escarnecedor, él está actuando en un arrebato de orgullo.
A bold and self-willed and insolent [man] is called a pest: and he that remembers injuries is a transgressor.
25 El deseo del que odia el trabajo es muerte para él, porque sus manos no harán ningún trabajo.
Desires kill the sluggard; for his hands do not choose to do anything.
26 Todo el día el pecador va tras su deseo; pero el hombre recto da libremente, sin guardar nada.
An ungodly man entertains evil desires all the day: but the righteous is unsparingly merciful and compassionate.
27 La ofrenda de los malvados es repugnante: ¡cuánto más cuando la dan con un mal propósito!
The sacrifices of the ungodly are abomination to the Lord, for they offer them wickedly.
28 Un testigo falso será cortado; pero él que escucha, siempre podrá responder.
A false witness shall perish; but an obedient man will speak cautiously.
29 El malvado hace que su cara sea dura, pero en cuanto al recto, él piensa en su camino.
An ungodly man impudently withstands with his face; but the upright man himself understands his ways.
30 La sabiduría, el conocimiento y las sabias sugerencias no sirven para nada contra el Señor.
There is no wisdom, there is no courage, there is no counsel against the ungodly.
31 El caballo está listo para el día de la guerra, pero el poder para vencer es del Señor.
A horse is prepared for the day of battle; but help is of the Lord.

< Proverbios 21 >