< Proverbios 21 >

1 El corazón del rey en las manos del Señor es como las corrientes de agua, y por él se vuelve en cualquier dirección a su placer.
The king’s heart is a waterway in the hand of the LORD; He directs it where He pleases.
2 Todo el camino de un hombre parece correcto para sí mismo, pero el Señor es el que prueba los corazones.
All a man’s ways seem right to him, but the LORD weighs the heart.
3 Hacer lo correcto y verdadero es más agradable para el Señor que una ofrenda.
To do righteousness and justice is more desirable to the LORD than sacrifice.
4 Una mirada alta y un corazón de orgullo, los pensamientos del malvado es el pecado.
Haughty eyes and a proud heart— the guides of the wicked—are sin.
5 Los propósitos bien calculados del hombre tienen un resultado solo en ganancia; pero alguien que es demasiado rápido y a la ligera sólo llegará a pobreza.
The plans of the diligent bring plenty, as surely as haste leads to poverty.
6 El que obtiene riquezas con lengua falsa, va tras lo que es solo un aliento fugaz, y busca la muerte.
Making a fortune by a lying tongue is a vanishing mist, a deadly pursuit.
7 Por sus actos violentos, los malvados serán apartados, porque no tienen ningún deseo de hacer lo correcto.
The violence of the wicked will sweep them away because they refuse to do what is just.
8 Torcido es el camino del que está lleno de crimen; pero en cuanto a aquel cuyo corazón está limpio, su trabajo es recto.
The way of a guilty man is crooked, but the conduct of the innocent is upright.
9 Es mejor vivir en un ángulo de la parte superior de la casa, que con una mujer de lengua amarga en una casa amplia.
Better to live on a corner of the roof than to share a house with a quarrelsome wife.
10 El deseo del malhechor está fijado en el mal: no tiene ningún sentimiento amable hacia su prójimo.
The soul of the wicked man craves evil; his neighbor finds no favor in his eyes.
11 Cuando el hombre de orgullo sufre castigo, el hombre simple obtiene sabiduría; y al observar al sabio, obtiene conocimiento.
When a mocker is punished, the simple gain wisdom; and when a wise man is instructed, he acquires knowledge.
12 El recto, observa la casa del malhechor, permite que los pecadores sean derrocados para su destrucción.
The Righteous One considers the house of the wicked and brings the wicked to ruin.
13 Aquel cuyos oídos se detienen al grito de los pobres, él mismo no recibirá respuesta a su grito de ayuda.
Whoever shuts his ears to the cry of the poor, he too shall cry out and receive no answer.
14 Por una ofrenda secreta se aparta la ira, y el calor de los sentimientos de enojo por el dinero en los pliegues de la túnica.
A gift in secret soothes anger, and a covert bribe pacifies great wrath.
15 Es un placer para el hombre bueno hacer lo correcto, pero es destrucción para los trabajadores del mal.
Justice executed is a joy to the righteous, but a terror to the workers of iniquity.
16 El vagabundo del camino del conocimiento tendrá su lugar de descanso entre los muertos.
The man who strays from the path of understanding will rest in the assembly of the dead.
17 El amante del placer será un hombre pobre: ​​el amante del vino y el aceite no obtendrá riqueza.
He who loves pleasure will become poor; the one who loves wine and oil will never be rich.
18 El malhechor será dado como precio por la vida del hombre bueno, y el trabajador del engaño en el lugar del recto.
The wicked become a ransom for the righteous, and the faithless for the upright.
19 Es mejor vivir en él desierto, que con una mujer de lengua amargada y enojada.
Better to live in the desert than with a contentious and ill-tempered wife.
20 Hay una tienda de gran valor en la casa de los sabios, pero es desperdiciada por el hombre necio.
Precious treasures and oil are in the dwelling of the wise, but a foolish man consumes them.
21 El que sigue la justicia y la misericordia, obtendrá la vida, la justicia y la honra.
He who pursues righteousness and loving devotion finds life, righteousness, and honor.
22 Un hombre sabio sube a la ciudad de los fuertes, y vence su fortaleza en la cual ponen su fe.
A wise man scales the city of the mighty and pulls down the stronghold in which they trust.
23 El que vela sobre su boca y su lengua, previene su alma.
He who guards his mouth and tongue keeps his soul from distress.
24 El hombre de orgullo, pedante, es llamado; escarnecedor, él está actuando en un arrebato de orgullo.
Mocker is the name of the proud and arrogant man— of him who acts with excessive pride.
25 El deseo del que odia el trabajo es muerte para él, porque sus manos no harán ningún trabajo.
The craving of the slacker kills him because his hands refuse to work.
26 Todo el día el pecador va tras su deseo; pero el hombre recto da libremente, sin guardar nada.
All day long he covets more, but the righteous give without restraint.
27 La ofrenda de los malvados es repugnante: ¡cuánto más cuando la dan con un mal propósito!
The sacrifice of the wicked is detestable— how much more so when brought with ill intent!
28 Un testigo falso será cortado; pero él que escucha, siempre podrá responder.
A lying witness will perish, but the man who listens to truth will speak forever.
29 El malvado hace que su cara sea dura, pero en cuanto al recto, él piensa en su camino.
A wicked man hardens his face, but the upright man makes his way sure.
30 La sabiduría, el conocimiento y las sabias sugerencias no sirven para nada contra el Señor.
There is no wisdom, no understanding, no counsel that can prevail against the LORD.
31 El caballo está listo para el día de la guerra, pero el poder para vencer es del Señor.
A horse is prepared for the day of battle, but victory is of the LORD.

< Proverbios 21 >