< Proverbios 2 >

1 Hijo mío, lleva mis palabras a tu corazón, guardando mis leyes en tu mente;
내 아들아 네가 만일 나의 말을 받으며 나의 계명을 네게 간직하며
2 Para que tu oído preste atención a la sabiduría, y tu corazón se convierta en conocimiento.
네 귀를 지혜에 기울이며 네 마음을 명철에 두며
3 Verdaderamente, si clamas por el buen sentido, y tu pedido es por conocimiento;
지식을 불러 구하며 명철을 얻으려고 소리를 높이며
4 Si la estás buscando como plata, y buscándola como riqueza almacenada;
은을 구하는 것 같이 그것을 구하며 감추인 보배를 찾는 것 같이 그것을 찾으면
5 Entonces el temor de Jehová será claro para ti, y el conocimiento de Dios será tuyo.
여호와 경외하기를 깨달으며 하나님을 알게 되리니
6 Porque el Señor da sabiduría; de su boca salen el conocimiento y la razón:
대저 여호와는 지혜를 주시며 지식과 명철을 그 입에서 내심이며
7 Él tiene la salvación almacenada para los rectos, él es un pectoral para aquellos en quienes no hay maldad;
그는 정직한 자를 위하여 완전한 지혜를 예비하시며 행실이 온전한 자에게 방패가 되시나니
8 Vigila los caminos que son correctos, y cuida a los que le temen.
대저 그는 공평의 길을 보호하시며 그 성도들의 길을 보전하려 하심이니라
9 Entonces conocerás la justicia y la rectitud, y la conducta recta, incluso de todo buen camino.
그런즉 네가 공의와 공평과 정직 곧 모든 선한 길을 깨달을 것이라
10 Porque la sabiduría entrará en tu corazón, y el conocimiento agradará a tu alma;
곧 지혜가 네 마음에 들어가며 지식이 네 영혼에 즐겁게 될 것이요
11 Los propósitos sabios te cuidarán, y el conocimiento te mantendrá;
근신이 너를 지키며 명철이 너를 보호하여
12 Te da la salvación del hombre malo, de aquellos cuyas palabras son falsas;
악한 자의 길과 패역을 말하는 자에게서 건져내리라
13 Que dejan el camino de la justicia, para andar por caminos oscuros;
이 무리는 정직한 길을 떠나 어두운 길로 행하며
14 Quienes se complacen en la maldad, y se complacen en los malos designios del pecador;
행악하기를 기뻐하며 악인의 패역을 즐거워하나니
15 Cuyos caminos no son rectos, y cuyos pasos se vuelven malvados:
그 길은 구부러지고 그 행위는 패역하리라
16 Para sacarte del poder de la mujer extraña, que dice palabras seductoras;
지혜가 또 너를 음녀에게서, 말로 호리는 이방 계집에게서 구원하리니
17 ¿Quién es falsa con el marido de sus primeros años, y no tiene en cuenta el acuerdo con Dios?
그는 소시의 짝을 버리며 그 하나님의 언약을 잊어버린자라
18 Porque su casa está en camino a la muerte; sus pasos descienden a las sombras:
그 집은 사망으로, 그 길은 음부로 기울어졌나니
19 Los que van a ella no vuelven; sus pies no se mantienen en los caminos de la vida:
누구든지 그에게로 가는 자는 돌아오지 못하며 또 생명길을 얻지 못하느니라
20 para que puedas seguir el camino de los hombres buenos, y seguir los pasos de los rectos.
지혜가 너로 선한 자의 길로 행하게 하며 또 의인의 길을 지키게 하리니
21 Porque los rectos vivirán en la tierra, y los buenos la tendrán por heredad.
대저 정직한 자는 땅에 거하며 완전한 자는 땅에 남아 있으리라
22 Pero los pecadores serán cortados de la tierra, y aquellos cuyos actos son falsos serán desarraigados.
그러나 악인은 땅에서 끊어지겠고 궤휼한 자는 땅에서 뽑히리라

< Proverbios 2 >