< Proverbios 2 >
1 Hijo mío, lleva mis palabras a tu corazón, guardando mis leyes en tu mente;
My son, if you will receive my words, and store up my commandments within you,
2 Para que tu oído preste atención a la sabiduría, y tu corazón se convierta en conocimiento.
so as to turn your ear to wisdom, and apply your heart to understanding;
3 Verdaderamente, si clamas por el buen sentido, y tu pedido es por conocimiento;
yes, if you call out for discernment, and lift up your voice for understanding;
4 Si la estás buscando como plata, y buscándola como riqueza almacenada;
if you seek her as silver, and search for her as for hidden treasures;
5 Entonces el temor de Jehová será claro para ti, y el conocimiento de Dios será tuyo.
then you will understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God.
6 Porque el Señor da sabiduría; de su boca salen el conocimiento y la razón:
For the LORD gives wisdom. Out of his mouth comes knowledge and understanding.
7 Él tiene la salvación almacenada para los rectos, él es un pectoral para aquellos en quienes no hay maldad;
He lays up sound wisdom for the upright. He is a shield to those who walk in integrity,
8 Vigila los caminos que son correctos, y cuida a los que le temen.
that he may guard the paths of justice, and preserve the way of his holy ones.
9 Entonces conocerás la justicia y la rectitud, y la conducta recta, incluso de todo buen camino.
Then you will understand righteousness and justice, equity and every good path.
10 Porque la sabiduría entrará en tu corazón, y el conocimiento agradará a tu alma;
For wisdom will enter into your heart. Knowledge will be pleasant to your soul.
11 Los propósitos sabios te cuidarán, y el conocimiento te mantendrá;
Discretion will watch over you. Understanding will keep you,
12 Te da la salvación del hombre malo, de aquellos cuyas palabras son falsas;
to deliver you from the way of evil, from the men who speak perverse things,
13 Que dejan el camino de la justicia, para andar por caminos oscuros;
who forsake the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness,
14 Quienes se complacen en la maldad, y se complacen en los malos designios del pecador;
who rejoice to do evil, and delight in the perverseness of evil,
15 Cuyos caminos no son rectos, y cuyos pasos se vuelven malvados:
who are crooked in their ways, and wayward in their paths,
16 Para sacarte del poder de la mujer extraña, que dice palabras seductoras;
to deliver you from the strange woman, even from the foreigner who flatters with her words,
17 ¿Quién es falsa con el marido de sus primeros años, y no tiene en cuenta el acuerdo con Dios?
who forsakes the friend of her youth, and forgets the covenant of her God;
18 Porque su casa está en camino a la muerte; sus pasos descienden a las sombras:
for her house leads down to death, her paths to the departed spirits.
19 Los que van a ella no vuelven; sus pies no se mantienen en los caminos de la vida:
None who go to her return again, neither do they attain to the paths of life.
20 para que puedas seguir el camino de los hombres buenos, y seguir los pasos de los rectos.
Therefore walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
21 Porque los rectos vivirán en la tierra, y los buenos la tendrán por heredad.
For the upright will dwell in the land. The perfect will remain in it.
22 Pero los pecadores serán cortados de la tierra, y aquellos cuyos actos son falsos serán desarraigados.
But the wicked will be cut off from the land. The treacherous will be rooted out of it.