< Proverbios 2 >
1 Hijo mío, lleva mis palabras a tu corazón, guardando mis leyes en tu mente;
My son, if you will receive my words, and store up my commandments within you;
2 Para que tu oído preste atención a la sabiduría, y tu corazón se convierta en conocimiento.
So as to turn your ear to wisdom, and apply your heart to understanding;
3 Verdaderamente, si clamas por el buen sentido, y tu pedido es por conocimiento;
Yes, if you call out for discernment, and lift up your voice for understanding;
4 Si la estás buscando como plata, y buscándola como riqueza almacenada;
If you seek her as silver, and search for her as for hidden treasures:
5 Entonces el temor de Jehová será claro para ti, y el conocimiento de Dios será tuyo.
then you will understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God.
6 Porque el Señor da sabiduría; de su boca salen el conocimiento y la razón:
For the LORD gives wisdom. Out of his mouth comes knowledge and understanding.
7 Él tiene la salvación almacenada para los rectos, él es un pectoral para aquellos en quienes no hay maldad;
He lays up sound wisdom for the upright. He is a shield to those who walk in integrity;
8 Vigila los caminos que son correctos, y cuida a los que le temen.
that he may guard the paths of justice, and preserve the way of his faithful ones.
9 Entonces conocerás la justicia y la rectitud, y la conducta recta, incluso de todo buen camino.
Then you will understand righteousness and justice, equity and every good path.
10 Porque la sabiduría entrará en tu corazón, y el conocimiento agradará a tu alma;
For wisdom will enter into your heart. Knowledge will be pleasant to your soul.
11 Los propósitos sabios te cuidarán, y el conocimiento te mantendrá;
Discretion will watch over you. Understanding will keep you,
12 Te da la salvación del hombre malo, de aquellos cuyas palabras son falsas;
to deliver you from the way of evil, from the men who speak perverse things;
13 Que dejan el camino de la justicia, para andar por caminos oscuros;
who forsake the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;
14 Quienes se complacen en la maldad, y se complacen en los malos designios del pecador;
who rejoice to do evil, and delight in the perverseness of evil;
15 Cuyos caminos no son rectos, y cuyos pasos se vuelven malvados:
who are crooked in their ways, and wayward in their paths:
16 Para sacarte del poder de la mujer extraña, que dice palabras seductoras;
To deliver you from the strange woman, even from the foreigner who flatters with her words;
17 ¿Quién es falsa con el marido de sus primeros años, y no tiene en cuenta el acuerdo con Dios?
who forsakes the friend of her youth, and forgets the covenant of her God:
18 Porque su casa está en camino a la muerte; sus pasos descienden a las sombras:
for her house leads down to death, her paths to the dead.
19 Los que van a ella no vuelven; sus pies no se mantienen en los caminos de la vida:
None who go to her return again, neither do they attain to the paths of life:
20 para que puedas seguir el camino de los hombres buenos, y seguir los pasos de los rectos.
that you may walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
21 Porque los rectos vivirán en la tierra, y los buenos la tendrán por heredad.
For the upright will dwell in the land. The perfect will remain in it.
22 Pero los pecadores serán cortados de la tierra, y aquellos cuyos actos son falsos serán desarraigados.
But the wicked will be cut off from the land. The treacherous will be uprooted out of it.