< Proverbios 2 >

1 Hijo mío, lleva mis palabras a tu corazón, guardando mis leyes en tu mente;
My sonne, if thou wilt receiue my wordes, and hide my commandements within thee,
2 Para que tu oído preste atención a la sabiduría, y tu corazón se convierta en conocimiento.
And cause thine eares to hearken vnto wisdome, and encline thine heart to vnderstanding,
3 Verdaderamente, si clamas por el buen sentido, y tu pedido es por conocimiento;
(For if thou callest after knowledge, and cryest for vnderstanding:
4 Si la estás buscando como plata, y buscándola como riqueza almacenada;
If thou seekest her as siluer, and searchest for her as for treasures,
5 Entonces el temor de Jehová será claro para ti, y el conocimiento de Dios será tuyo.
Then shalt thou vnderstand the feare of the Lord, and finde the knowledge of God.
6 Porque el Señor da sabiduría; de su boca salen el conocimiento y la razón:
For the Lord giueth wisdome, out of his mouth commeth knowledge and vnderstanding.
7 Él tiene la salvación almacenada para los rectos, él es un pectoral para aquellos en quienes no hay maldad;
He preserueth the state of the righteous: he is a shielde to them that walke vprightly,
8 Vigila los caminos que son correctos, y cuida a los que le temen.
That they may keepe the wayes of iudgement: and he preserueth the way of his Saintes)
9 Entonces conocerás la justicia y la rectitud, y la conducta recta, incluso de todo buen camino.
Then shalt thou vnderstand righteousnes, and iudgement, and equitie, and euery good path.
10 Porque la sabiduría entrará en tu corazón, y el conocimiento agradará a tu alma;
When wisdome entreth into thine heart, and knowledge deliteth thy soule,
11 Los propósitos sabios te cuidarán, y el conocimiento te mantendrá;
Then shall counsell preserue thee, and vnderstanding shall keepe thee,
12 Te da la salvación del hombre malo, de aquellos cuyas palabras son falsas;
And deliuer thee from the euill way, and from the man that speaketh froward things,
13 Que dejan el camino de la justicia, para andar por caminos oscuros;
And from them that leaue the wayes of righteousnes to walke in the wayes of darkenes:
14 Quienes se complacen en la maldad, y se complacen en los malos designios del pecador;
Which reioyce in doing euill, and delite in the frowardnesse of the wicked,
15 Cuyos caminos no son rectos, y cuyos pasos se vuelven malvados:
Whose wayes are crooked and they are lewde in their paths.
16 Para sacarte del poder de la mujer extraña, que dice palabras seductoras;
And it shall deliuer thee from the strange woman, euen from the stranger, which flattereth with her wordes.
17 ¿Quién es falsa con el marido de sus primeros años, y no tiene en cuenta el acuerdo con Dios?
Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the couenant of her God.
18 Porque su casa está en camino a la muerte; sus pasos descienden a las sombras:
Surely her house tendeth to death, and her paths vnto the dead.
19 Los que van a ella no vuelven; sus pies no se mantienen en los caminos de la vida:
All they that goe vnto her, returne not againe, neither take they holde of the wayes of life.
20 para que puedas seguir el camino de los hombres buenos, y seguir los pasos de los rectos.
Therefore walke thou in the way of good men, and keepe the wayes of the righteous.
21 Porque los rectos vivirán en la tierra, y los buenos la tendrán por heredad.
For the iust shall dwell in the land, and the vpright men shall remaine in it.
22 Pero los pecadores serán cortados de la tierra, y aquellos cuyos actos son falsos serán desarraigados.
But the wicked shalbe cut off from ye earth, and the transgressours shalbe rooted out of it.

< Proverbios 2 >